[guī mǎ fàng niú]
【解释】:把作战用的牛马牧放。比喻战争结束,不再用兵。
【出自】:《尚书·武成》:“乃偃武修文,归马于华山之阳,放牛于桃林之野,示天下弗服。”
【示例】:那些王侯将相何尝得一日的安闲?好容易海晏河清,~。 ◎清·文康《儿女英雄传》第二十一回
【语法】:联合式;作谓语、定语、宾语;比喻战争结束,不再用兵
[guī mǎ fàng niú]
[guī mǎ fàng niú]
[guī mǎ fàng niú]
那些王侯将相何尝得一日的安闲?好容易海晏河清,归马放牛。 ◎清·文康《儿女英雄传》第二十一回
[guī mǎ fàng niú]
放牛归马 [fàng niú guī mǎ]
把作战用的牛马牧放。比喻战争结束,不再用兵。
马入华山 [mǎ rù huá shān]
表示天下太平,不再打仗。
散马休牛 [sàn mǎ xiū niú]
指不兴战事。
- 归马放牛
- 牛鼎烹鸡
- 鸡犬不宁
- 宁为玉碎不为瓦全
- 全神贯注
- 注玄尚白
- 白发苍苍
- 苍蝇见血
- 血肉横飞
- 飞蛾扑火
- 火烧眉毛
- 毛骨耸然
- 然荻读书
- 书不尽言
- 言不及义
- 义愤填膺
- 膺箓受图
- 图文并茂
- 茂林修竹
- 竹篮打水
- 水土不服