[jīng huāng wú cuò]
[jīng huāng wú cuò]
[jīng huāng wú cuò]
惊慌失措 [jīng huāng shī cuò]
失措:失去常态。由于惊慌,一下子不知怎么办才好。
[jīng huāng wú cuò]
泰然自若 [tài rán zì ruò]
不以为意,神情如常。形容在紧急情况下沉着镇定,不慌不乱。
- 惊慌无措
- 措置乖方
- 方寸不乱
- 乱箭攒心
- 心花怒放
- 放长线钓大鱼
- 鱼目混珠
- 珠还合浦
成语释义:
由于惊慌,一下子不知怎么办才好。同“惊惶失措”。
明·郭勋《英烈传》第29回:“更深夜静,不提防汉兵直抵矶下,鼓噪而前,惊慌无措。”
[jīng huāng wú cuò]
[jīng huāng wú cuò]
惊慌失措 [jīng huāng shī cuò]
失措:失去常态。由于惊慌,一下子不知怎么办才好。
泰然自若 [tài rán zì ruò]
不以为意,神情如常。形容在紧急情况下沉着镇定,不慌不乱。