[xià bù wéi lì]
[xià bù wéi lì]
你这样做是错误的,应当受到处分,不能采取下不为例的办法。
这次是特殊情况,保证下不为例!
这次就原谅你下不为例。
这次在街上用自行车带人,交通安全员告诉他:下不为例,若要再犯,从重处罚。
对搞不正之风的人,必须坚决处理,决不能搞所谓“下不为例”。
这次的事我们就暂不追究,但下不为例。
小张违反考试纪律,老师警告他下不为例。
晃一眼看见你,我菊花不自觉开了,可想而知你长得好下不为例。
准备深入调查失效的根本原因,保证下不为例。
师傅:我已经对你手下留情了,下不为例。你的下一个对手将是我。
哦,原来是这样啊!这到情有可原!但是,仅此啊,下不为例啊。
刘罗锅的意见是法要责众,绝不允许下不为例。
小明违反考场纪律,老师念他是初犯,认错态度又较好,决定不给处分,但向他说明下不为例。
适可而止 [shì kě ér zhǐ]
适可:恰好可以。到适当的程度就停下来,不要过头。
事不过三 [shì bù guò sān]
指同样的事不宜连作三次。
不厌其烦 [bù yàn qí fán]
厌:嫌。不嫌麻烦。
不厌其繁 [bù yàn qí fán]
厌:嫌。不嫌繁杂;不嫌麻烦。
- 下不为例
- 例行差事
- 事必躬亲
- 亲如骨肉
- 肉麻当有趣
- 趣舍有时
- 时不再来
- 来者不善善者不来
- 来者不善
- 善门难开
- 开合自如
- 如鱼饮水冷暖自知
- 知人知面不知心
- 心花怒放
- 放长线钓大鱼
- 鱼目混珠
- 珠还合浦