[guī gēn jié dì]
【解释】:归结到根本上。
【出自】:鲁迅《且介亭杂文二集·叶紫作〈丰收〉序》:“天才们无论怎样说大话,归根结蒂,还是不能凭空创造。”
【示例】:~,俄国的力量是在工农兵苏维埃这方面。 ◎毛泽东《和美国记者安娜·路易斯·斯特朗的谈话》
【语法】:联合式;作状语、分句;指归结到根本上
[guī gēn jié dì]
[guī gēn jié dì]
[guī gēn jié dì]
一切正确的思想,归根结蒂只能从实践中来,并且回到实践中去加以检验。
我们的一切正确思想,归根结蒂,只能从实践中来,并且必须回到实践中去,经过实际经验的检验。
事实上一切教育归根结蒂都是为了培养人的良好习惯。
不管他们争论得如何激烈,归根结蒂还是要凭事实说话。
我们国家之所以取得这样大的成就,归根结蒂,是由于中国共产党的英明领导。
然而财政刺激归根结蒂只是暂时性的.
归根结蒂是你错了,你要向父母道歉.
归根结蒂,这样做法也真他妈的够呛.
[guī gēn jié dì]
总而言之 [zǒng ér yán zhī]
总的说起来。
归根结底 [guī gēn jié dǐ]
归结到根本上。同“归根结蒂”。
归根到底 [guī gēn dào dǐ]
归结到根本上。
归根究柢 [guī gēn jiū dǐ]
追究底细。
[guī gēn jié dì]
舍本逐末 [shě běn zhú mò]
舍:舍弃;逐:追求。抛弃根本的、主要的,而去追求枝节的、次要的。比喻不抓根本环节,而只在枝节问题上下功夫。