[zhuǎn wēi wéi ān]
[zhuǎn wēi wéi ān]
多亏救援队及时赶到,遇险的孩子们才转危为安。
他差点就没命了,真是化险为夷,转危为安。
讲和谈判因意见分歧危如累卵,而会长从中斡旋方转危为安。
房利美和房地美对于住宅市场能否转危为安至关重要。
看到病人转危为安,我为能够帮助他度过危险而感到快乐。
吉姆无论有什么危险,似乎总能转危为安。
看来,多亏了糙米中的某种物质,日本海军才转危为安。
如果你身处困境,一个帅哥让你转危为安了,你就立即属于他了。
在当地居民的帮助下,受伤的美国人转危为安。
从目前来说,他似乎已转危为安。
原本肯定要迟到情况,最后一刻转危为安。
高迪奥谈到德邵所管理资产规模时说,感觉它已经转危为安。
露茜几乎濒临死亡,但输血以后她又转危为安了。
经医务人员的全力抢救,这名危重病人已经转危为安。
请大家放心,这条锦囊妙计一定会让我们转危为安。
经过医生精心治疗,他终于转危为安了。
他伤得很厉害,但精心的护理使他转危为安。
富国证券公司经济学家,杰伊布赖森表示2011年将是美国经济转危为安的一年。
责任太重,理想过高,力不从心,反而有挫折感,应该量力而为,转危为安。
以前有过人从飞机上的洞被吸出去的先例,但有经验的飞行员往往可以转危为安。
亨利彼得尔虽然伤势严重,但贝蒂在医生的帮助下终于使他转危为安。
起死回生 [qǐ sǐ huí shēng]
把快要死的人救活。形容医术高明。也比喻把已经没有希望的事物挽救过来。
逢凶化吉 [féng xiōng huà jí]
逢:遭遇;凶:不幸;吉:吉利、吉祥。遇到凶险转化为吉祥、顺利。这是带有迷信的说法。
化险为夷 [huà xiǎn wéi yí]
险:险阻;夷:平坦。化危险为平安。比喻转危为安。
死里逃生 [sǐ lǐ táo shēng]
从极危险的境地中逃脱,幸免于死。
反败为胜 [fǎn bài wéi shèng]
扭转败局,变为胜利。
绝处逢生 [jué chù féng shēng]
绝处:死路。形容在最危险的时候得到生路。
转祸为福 [zhuǎn huò wéi fú]
把祸患变为幸福。指把坏事变成好事。
转败为胜 [zhuǎn bài wéi shèng]
变失败为胜利。
去危就安 [qù wēi jiù ān]
离开危险,达到平安。
转败为功 [zhuǎn bài wéi gōng]
指将失败转化为胜利。
危在旦夕 [wēi zài dàn xī]
旦夕:早晨和晚上,形容时间短。形容危险就在眼前。
得而复失 [dé ér fù shī]
复:又,再。刚得到又失去了。
- 转危为安
- 安如磐石
- 石沉大海
- 海水不可斗量
- 量如江海
- 海不扬波
- 波澜壮阔
- 阔论高谈
- 谈笑风生
- 生财有道
- 道貌岸然
- 然荻读书
- 书不尽言
- 言不及义
- 义愤填膺
- 膺箓受图
- 图文并茂
- 茂林修竹
- 竹篮打水
- 水土不服
- 服服贴贴