[tǔ niú mù mǎ]
【解释】:泥塑的牛,木做的马。比喻没有实用的东西。
【出自】:《关尹子·八筹》:“知物之伪者,不必去物,譬如见土牛木马,虽情存牛马之名,而心忘牛马之实。”
【示例】:若门资之中而得愚瞽,是则~,形似而用非,不可以涉道也。 ◎《北史·苏绰传》
【语法】:联合式;作宾语、定语;含贬义
[tǔ niú mù mǎ]
[tǔ niú mù mǎ]
[tǔ niú mù mǎ]
若门资之中而得愚瞽,是则土牛木马,形似而用非,不可以涉道也。 ◎《北史·苏绰传》
[tǔ niú mù mǎ]
土鸡瓦犬 [tǔ jī wǎ quǎn]
用泥捏的鸡,用瓦做的狗。比喻徒有虚名而无实用的东西。
- 土牛木马
- 马不停蹄
- 蹄间三寻
- 寻衅闹事
- 事必躬亲
- 亲如骨肉
- 肉麻当有趣
- 趣舍有时
- 时不再来
- 来者不善善者不来
- 来者不善
- 善门难开
- 开合自如
- 如鱼饮水冷暖自知
- 知人知面不知心
- 心花怒放
- 放长线钓大鱼
- 鱼目混珠
- 珠还合浦