[qū dǎ chéng zhāo]
[qū dǎ chéng zhāo]
他受刑不过,屈打成招,受了不白之冤。
判案要重事实,重证据,不能搞屈打成招那一套。
他无法忍受酷刑的折磨,被迫屈打成招。
在法制社会里,屈打成招是要负法律责任的。
他受刑不过,只好屈打成招。
扎瓦希里宣称他的前战友是被屈打成招的。
许多医生和护士声称他们被屈打成招。
他被警方屈打成招,当这条新闻向大众公开的时候,全国都震惊了。
而护士们否认这些控告并说她们是被屈打成招。
“数据如果被折磨够久的话也会屈打成招,”统计师此言妙哉。
柳县令好手段,你也不怕屈打成招!
刺史大人,你难道真想屈打成招?我唐某人上对的起天地,下对得起自己,打死也不招!
潘副官,听见没有?他是被屈打成招!
这已经不是刑讯逼供了,这是赤裸裸的想要叶风屈打成招。
官爷,民妇没有杀人没有害人啊!他是屈打成招啊……
谁知道是不是屈打成招的呢!我想请你帮我想办法,但不想你插手。
即便是他想屈打成招,也比自己主动认了好。
他们常常罗织罪名,诬赖良民,之后就屈打成招,趁机敲诈勒索。
管事的得意非凡,看来这严刑之下,屈打成招倒也不假。
因参加反政府抗议活动而在巴林接受审判的医生的家属说,他们被屈打成招。
不白之冤 [bù bái zhī yuān]
白:搞清楚。没有得到辩白或洗刷的冤屈。
苦打成招 [kǔ dǎ chéng zhāo]
严刑拷打,迫使无罪的人冤枉招认。
宁死不屈 [nìng sǐ bù qū]
宁愿死也不屈服。
坚贞不屈 [jiān zhēn bù qū]
坚:坚定;贞:有节操;屈:屈服、低头。意志坚定,决不屈服。
不打自招 [bù dǎ zì zhāo]
招:招供。旧指没有用刑就招供。比喻做了坏事或有坏的意图自我暴露出来。
铁案如山 [tiě àn rú shān]
铁案:证据确凿的案件或结论。形容证据确凿,定的案象山那样不能推翻。

词典释义: