[zuò kè]
谓外出经商。
《水浒传》第十七回:“本处一个财主,将五千贯钱,教小人来此 山东 做客,不想折了本,回乡不得。”《古今小说·蒋兴哥重会珍珠衫》:“父亲叫做 蒋世泽 ,从小走熟 广东 做客买卖。”
访问别人,自己当客人。
沈从文 《绅士的太太》:“有时顶小的少爷,一定得跟到母亲做客,总得太太装作生气的样子骂人,于是姨娘才能把少爷抱走。”
客气。
丁玲 《母亲》:“ 幺妹 !你莫老做客!也来玩玩、看看他们这园子。”
[zuò kè]
[zuò kè]
[zuò kè]
我邀请了几位老同学来家里做客。
弟弟兴奋地告诉我,他被邀请去一位著名画家家里做客。
周末,我们去叔叔家里做客,一起吃了一顿美味的烧烤。
爷爷请了一位老友来家里做客。
昨天,我们在公园做客时,遇到了一位老爷爷在吹奏萨克斯管。
我算着表姐这周能来我家做客。
小明邀请了他的朋友们来家里做客,大家玩得非常开心。
我邀请了几位老同学来家里做客。
妈妈的朋友从远方来看望我们,妈妈邀请她在家里做客。
昨天,我们的邻居来家里做客,我们一起吃了丰盛的晚餐。
小狗很开心,因为有客人来家里做客。
昨天我去弟弟的学校做客,和他的同学们一起玩。
我的表妹从上海来北京做客,我们一起去参观了天安门广场。
妈妈热情地邀请邻居来家里做客。
明天我们要去姑姑家做客,她准备了很多好吃的。
我今天晚上要去朋友家做客。
昨天,一只小鸟来我们家里做客,我们给它喂了一些食物。
[zuò kè]
作客 [zuò kè]
旅居在外或到亲友家访问并作亲友家的客人。
[zuò kè]
做东 [zuò dōng]
当东道主。
请客 [qǐng kè]
请人吃饭、看戏等。