[shí yán]
言已出而又吞没之。谓言而无信。
《书·汤誓》:“尔无不信,朕不食言。” 孔 传:“食尽其言,伪不实。” 宋 苏轼 《与曾子宣书》之七:“《塔记》非敢慢……实未有餘力,乞限一月,所敢食言者有如 河 ,愿公一笑而恕之。” 明 高明 《琵琶记·南浦嘱别》:“孩儿,既蒙 张太公 金诺,必不食言;你可放心早去。” 陈学昭 《工作着是美丽的》上卷十四:“ 陆晓平 没有食言。他去看 珊裳 ,常常去看,天天去看。”
[shí yán]
[shí yán]
[shí yán]
夫人而诚一诺千金,更无食言也者。
[shí yán]
爽约 [shuǎng yuē]
失约。
失言 [shī yán]
无意中说出不该说的话:一时~。
失约 [shī yuē]
没有履行约会。
失期 [shī qī]
超过了限定的日期;误期。
背约 [bèi yuē]
违背以前的约定;失信:~毁誓。
失信 [shī xìn]
答应别人的事没做,失去信用:~于人。准时归还,决不~。
[shí yán]
许诺 [xǔ nuò]
答应;应承:他~过的事情一定会办到。
守信 [shǒu xìn]
讲信用;不失信:他是个~的人,不会失约的。