谁?他是印度的丘比特,但他帅多了,因为他骑着一只硕大的鹦鹉。
Who? He's the Hindu version of Cupid, but way better, because he rides a giant parrot.
《生活大爆炸 第五季》《The Big Bang Theory Season 5》
哇,我猜不是丘比特把她带来这里的。不,只是一个会飞的老矮人。
Wow. Well, I guess it was Cupid who brought her here. No, just a regular old flying dwarf.
《老友记 第七季》《Friends Season 7》
她真的很棒,你根本不了解她,你觉得是谁把带回这里的?丘比特(爱神)。
She is so amazing. You have no idea. No idea? Who do you think brought her here? Cupid.
《老友记 第七季》《Friends Season 7》
传说中,丘比特是爱神。
In mythology, Cupid is the god of love.
丘比特的箭象征着爱情的力量。
Cupid's arrow symbolizes the power of love.
丘比特射箭让人们坠入爱河。
Cupid shoots arrows to make people fall in love.
丘比特用他的箭让人们坠入爱河。
Cupid uses his arrows to make people fall in love.
丘比特的形象通常是一个带翅膀的小男孩。
Cupid is usually depicted as a winged boy.
在情人节,很多人会送上丘比特的卡片。
On Valentine's Day, many people give Cupid cards.
许多情人节卡片上都有丘比特作为爱的象征。
Many Valentine's Day cards feature Cupid as a symbol of love.
丘比特以其淘气的性格和顽皮的举动而闻名。
Cupid is known for his mischievous nature and playful antics.
在神话中,丘比特通常被描绘成一个有翅膀的小男孩。
In mythology, Cupid is often depicted as a young boy with wings.
丘比特和普赛克的故事是一个关于爱与信任的著名神话。
The story of Cupid and Psyche is a famous myth about love and trust.

中英释义: