因为我想买的东西市面上基本上都没有。
Because most of the things I'm planning to buy haven't been invented yet.
《生活大爆炸 第三季》《The Big Bang Theory Season 3》
基本上有这件事啦,然后又是那件事…
Basically, there's the thing, and then there's the stuff after the thing.
《老友记 第二季》《Friends Season 2》
回到这里感觉好怪,我基本上是在这个门廊上长大的。
Feels so weird to be back here. Practically grew up on this porch.
《吸血鬼日记 第六季》《The Vampire Diaries Season 6》
基本上,最近我我对你有一些感觉。
Oh, OK, OK, OK, well, basically, lately, I've, sort of had feelings for you.
《老友记 第二季》《Friends Season 2》
基本上这是“瑞秋碰过家具”大拍卖。
So basically, this is a getting-rid-of-everything-Rachel-ever-used sale.
《老友记 第五季》《Friends Season 5》
那种地方只要有警徽,基本上所有人都会乖乖配合。
Where someone with a badge can get all the cooperation she needs.
《疑犯追踪 第四季》《Person of Interest Season 4》
现在同性恋合法了,基本上所有人都牵着手。
And now that gays are legal or whatever, it's basically everyone.
《摩登家庭 第七季》《Modern Family Season 7》
基本上,瑞秋和我在拉斯维加斯,我们喝醉了…
Basically, Rachel and I were in Vegas and we got drunk.
《老友记 第六季》《Friends Season 6》
你从来没下来过吧?基本上就像《沉默的羔羊》那样。
You haven't been down here before, have you? Silence Of The Lambs, basically.
《神探夏洛克 第四季》《Sherlock Season 4》
基本上就全部都是模仿乔丹,并且看到他取得胜利
And it was pretty much all just copying michael Jordan and watching him win.
《林来疯》《Linsanity》
我还照顾过我的妹妹,基本上都是我在照顾她,从她出生到上高中。
I also took care of my little sister. I pretty much took care of her from the time she was born until she was in high school.
《如晴天,似雨天》《Like Sunday, Like Rain》
这个是什么?整体统觉?基本上就是总体智慧。
What's this one? Bulk apperception? Basically overall intelligence.
《西部世界 第一季》《Westworld Season 1》
好了,基本上你应该知道的所有情况都写在这上面了。
Okay. This tells you pretty much everything you need to know.
《遇见你之前》《Me before you》
基本上,你的身体会沉睡,期间你的意识穿越到过去。
Basically your body will go to sleep while your mind travels back in time.
《X战警:逆转未来》《X-Men: Days of Future Past》
这些区块基本上都和社会认知注意力以及认知控制有关。
These include areas typically associated with social cognition, attention, and cognitive control.
《TED教育》《TED-Ed》
中餐馆的伙计,他忘了拿菜单了,所以基本上只是个中国人而已。
Chinese menu guy. Forgot the menus. So, basically just a Chinese guy.
《老友记 第二季》《Friends Season 2》
基本上来说,我想在这造个水池,里面的水从两边流进来。
Basically, what I planned to do was to put a pond in over here, and have water streaming in from both sides.
《重返十七岁》《17 Again》
我们小的时候妈妈做全职工作,所以基本上是我把她养大的。
My mom worked full time when we were kids, so I pretty much raised her.
《如晴天,似雨天》《Like Sunday, Like Rain》
你以为我是瑞秋?对啊,你看起来好年轻,而且基本上你们两个都是白种女人。
You thought I was Rachel? Yes, because you look so young. And because you're both, you know, white women.
《老友记 第二季》《Friends Season 2》
你和我基本上是一类人,你是怎么追到佩妮这类的上等妞?就是做自己,真的。
I mean, you're a guy like me, so how'd you get a girl like Penny? Well, you know, just being myself, really.
《生活大爆炸 第八季》《The Big Bang Theory Season 8》
基本上,他是个好人。
On the whole, he is a good person.
基本上,这本书很有趣。
On the whole, the book is interesting.
基本上,这次旅行很成功。
On the whole, the trip was a success.
基本上,我们都喜欢这部电影。
On the whole, we all liked the movie.
基本上,我同意你的观点。
On the whole, I agree with your opinion.
调子基本上是明确的。
On the whole, their tone was unequivocal.
这一体系的结果基本上是不引人注目的。
On the whole the results of this system are unimposing .
全市的园地变化基本上集中在南部;
On the whole, garden plot change centralized in the south of Ya'an City.
通过对该系统在崇州地区的应用,证实其基本上能达到设计要求。
Through the application of this system in Chongzhou city, we find that it can meet the design requirements on the whole.
果肉硬度随等级的降低呈上升趋势,随着色面积的增加基本上呈下降趋势。
Flesh-firmness increased with grades reducing and decreased with area of red color setting increasing on the whole.
-
基本上
basically; fundamentally; in the main; on the whole; by and large; in general

中英释义: