我们最近太急了,或许该退后一步,好好考虑一下。
We've been moving so quickly. Maybe we should take a step back. Think this through again.
《纸牌屋 第四季》《House of Cards Season 4》
第三部诊断问题找出根本原因。不要急于下结论。退后一步把疾病症状和疾病本身区别开来。
Step three is to diagnose these problems to get at their root causes. Don't jump too quickly to solutions. Take a step back and reflect in order to really distinguish the symptoms from the disease.
《成功的原则》《Principles for Success》
嘿,退后,不好意思小姐。
Hey back off. Excuse me, young lady.
《里约大冒险2》《RIO 2》
够了,双方家长,退后。
Okay. Okay. That's it. Parents. Parents. Back away.
《老友记 第四季》《Friends Season 4》
退后,退后! 别逼我再说第二遍,这样才对。
Back, back, back! Now, don't you make me tell you again! Yes, that's right.
《驯龙高手》《How to Train Your Dragon》
退后,拉斐尔。
Back off, Raph.
《忍者神龟:变种时代》《Teenage Mutant Ninja Turtles》
你一直在做,结果现在闹出个禁飞区,前进一步,退后两步。
You've been working with Israel. Now there's a no-fly zone. One step forward, two steps back.
《纸牌屋 第三季》《House of Cards Season 3》
你们能退后一点吗?我们会起诉该司法机关。
Could you back up a bit? We anticipate a suit against this jurisdiction.
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
请你退后,以免受伤。
Please step back to avoid injury.
你需要退后,才能看清整个画面。
You need to step back to see the whole picture.
他们决定退后,重新评估情况。
They decided to step back and reassess the situation.
他让大家退后,以便有更多空间。
He asked everyone to step back to make more room.
一个好的搭档知道何时介入,何时退后。
A good wingman knows when to step in and when to step back.
狗的威胁的低吼让所有人都退后了一步。
The dog's menacing growl made everyone step back.
退后一小步,文明一大步。
Take a step back, one step civilization.
嘿,最好退后一步!
Hey, its better step back!
打出一记重拳的最好方法是退后一步
Best way to deliver a punch is step back.
退后一点因为你根本不了解这个恶毒的女人
So step back 'cos you don't know this cat

中英释义: