我们能起诉总统本人,但不能动摇总统体制。
We can prosecute presidents, but not the presidency.
《纸牌屋 第三季》《House of Cards Season 3》
非常简单,玛莎。跟我们合作,你就继续当司法部长,不合作,我们就起诉。
It's very simple, Martha. You work with us, you stay on as AG. You don't, we prosecute.
《纸牌屋 第四季》《House of Cards Season 4》
但您怎么知道她不会再来?我说,如果事情见报,或者她再来,我就用这封信起诉她。
But how do you know she won't be back? I said, if anything were published or if we ever see her face again, I'd use it and she'd be prosecuted.
《唐顿庄园 第六季》《Downton Abbey Season 6》
要么起诉我,要么放了我。
Either charge me or release me.
《疑犯追踪 第四季》《Person of Interest Season 4》
因为他被起诉共谋贩卖海洛因。
Yeah, because he's charged with conspiracy to transport heroin.
《傲骨贤妻 第六季》《The Good Wife Season 6》
起诉他们。起诉谁?国家安全局。起诉他们什么?
Sue them. Sue who? The National Security Agency. Sue them for what?
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
他可以去培育一个子宫,你们没有可起诉的点,你想起诉什么?
Well, he can grow a uterus. You don't have standing. What are you gonna sue for?
《傲骨贤妻第七季》《The Good Wife Season 7》
所以你的委托人不应该起诉我,他应该起诉那边那位先生,我猜你们是看准了我钱多。
Which is why your client should not be suing me. She should be suing that gentleman over there. But I guess I have too deep a pocket.
《傲骨贤妻第七季》《The Good Wife Season 7》
然后怎样?你打算怎么做?起诉。起诉谁?她,和她所属的机构。告什么?找你就是为了这个。
And what you're planning to do what with that? Sue. Who? Her. Her organization. For what? Well, that's where you come in. No.
《傲骨贤妻第七季》《The Good Wife Season 7》
起诉他们先行制止。那是什么意思?
Sue them for prior restraint. What does that mean?
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
我会针对你过去挣的每一分钱进行起诉
And I'm gonna sue you for every cent that you have ever made.
《乔布斯》《Jobs》
你们如果想采集他的DNA,先起诉他。
And if you want to test his DNA, charge him.
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
我们可以起诉他们,通常这就能吓跑他们。
Well, we can bring suit. Often that's enough to scare them off.
《傲骨贤妻第七季》《The Good Wife Season 7》
然后我就得起诉你让我在工作中过度劳累。
And then I'll have to sue you for undue distress in the workplace.
《遇见你之前》《Me before you》
你们能退后一点吗?我们会起诉该司法机关。
Could you back up a bit? We anticipate a suit against this jurisdiction.
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
州检察官在为杰弗里·格兰特的起诉找替罪羊。
The S.A. is looking for a scapegoat in the Jeffrey Grant prosecution.
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
靠,这下我要被起诉了。我做不到。我也做不到。
Oh, boy, am I gonna get sued. Okay, I can't do this. Me either.
《生活大爆炸 第二季》《The Big Bang Theory Season 2》
你是在耍我吗?他们想在海牙国际法庭因战争罪起诉他
Are you kidding me? They wanna try him at The Hague for war crimes.
《敢死队3》《The Expendables 3》
一个被起诉在艾滋病药物销售的过程中哄抬物价的跨国公司。
A multinational company that's been accused of price gouging patients in the distribution of their AIDS medication Reyacept.
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
得了吧,法官阁下,如果施密特先生的当事人想另行起诉...
Oh, come on. Your Honor, if Mr. Schmidt's clients wish to bring a separate suit...
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
-
起诉人
suitor; prosecutor; indicter
-
起诉权
right of action; legal capacity to sue; right to bring an action
-
起诉书
indictment; bill of complaint/prosecution
-
起诉状
statement of claim; petition for appeal
-
起诉意见书
opinion recommending prosecution
-
恶意起诉
malicious prosecution
-
起诉理由
cause of action
-
起诉政府
sue the government
-
起诉期限
limitation of actions; period of limitation
-
民事起诉书
complaint for civil action; memorandum of complaint
-
免予起诉
be exempt from prosecution
-
起诉性骚扰
prosecute sb for sexual harassment
-
刑事起诉书
bill of indictment
-
起诉资格
standing to sue
-
起诉费
prosecution fee
-
起诉要求赔偿损失
sue for damages
他决定起诉那家公司。
He decided to prosecute the company.
他们计划起诉那名嫌疑人。
They plan to prosecute the suspect.
律师建议他不要起诉。
The lawyer advised him not to prosecute.
政府决定起诉这起案件。
The government decided to prosecute the case.
检察官决定不起诉嫌疑人。
The procurator decided not to prosecute the suspect.
政府决定起诉那些腐败官员。
The government decided to prosecute the corrupt officials.
他们会起诉任何在商店偷窃的人。
They will prosecute anyone caught stealing from the store.
国家有责任起诉那些违法的人。
It is the duty of the state to prosecute those who break the law.
她因参与丑闻而被起诉。
She was prosecuted for her involvement in the scandal.
政府官员因滥用职权而被起诉。
The government official was prosecuted for misuse of authority.

中英释义: