词典宝
更多
查询
1 中英释义:
中立
时间: 2025-06-22 02:03:28
zhōng lì

neutraladj.中立的;公正的;中性的;不带电的;无特征的;不明显的;暗淡的;无彩色的;模糊的;非归属的;客观的

impartialadj.公正的;无偏见的;公平的;不偏不倚的;中立的;客观的;公正无私的;无私的

nonpartisanadj.无党无派的;超党派的;超乎党派的

non-partisanadj.无党派的;超党派的;不偏不倚的;中立的

neutralityn.中立;中性;中立立场

neutralizev.中和;使成为中性;使中立;使无效;抵消;消除;瓦解;拆除(炸弹等的)引信;击毁

短语搭配
  • 中立国

    neutral state/country; neutral

  • 中立国家

    neutral nation

  • 客观中立

    objective neutrality

  • 绝对中立

    absolute neutrality

  • 武装中立

    armed neutrality;armed neutrality

  • 宣布中立

    declare one's neutrality

  • 伪装中立

    feign neutrality

  • 完全中立

    perfect neutrality

  • 保持中立

    maintain neutrality

  • 恪守中立

    observe neutrality;observe a strict neutrality

  • 中立政策

    policy of neutrality;middle-of-the-road policy

  • 中立地带

    neutral zone

  • 破坏中立

    violate neutrality

  • 中立主义

    neutralism

  • 不完全中立

    imperfect neutrality

  • 和平中立政策

    policy of peace and neutrality

  • 永久中立国

    permanent neutral/neutralized country

双语例句
  • 作为裁判,你必须中立。

    As a referee, you must be neutral.

  • 我们应该对这个问题中立。

    We should be neutral on this issue.

  • 在争论中,他选择保持中立。

    During the argument, he chose to be neutral.

  • 这个国家在战争中保持中立。

    The country remained neutral during the war.

  • 她更喜欢使用性别中立的代词。

    She prefers to use gender-neutral pronouns.

  • 仲裁者必须保持中立和公正。

    An arbitrator must remain neutral and impartial.

  • 她在朋友之间的冲突中保持中立。

    She stayed neutral in the conflict between her friends.

  • 谈判在中立地点举行以确保公平。

    The negotiations were held in a neutral location to ensure fairness.

  • 该国在冲突期间保持了中立。

    The country maintained neutrality during the conflict.

  • 记者应努力在报道中保持中立。

    Journalists should strive for neutrality in their reporting.

原声例句
  • 如果要让这个实验有效,我建议我跟她得住在中立环境。

    Now, if this experiment is going to be valid, I suggest a neutral environment.

    《生活大爆炸 第十季》《The Big Bang Theory Season 10》

  • 如果撤退,我可以在中立地为你和罗姆兰领导安排一次会议。

    Withdraw and I'll agree to arrange a conference with Romulan leadership at a neutral location.

    《星际迷航》《Star Trek》

  • 对人好点,中立点,情况就会恢复正常了,你是女王B,让事情自然的发展吧。

    Be nice and neutral, and things will swing back to normal. You're the queen B., so just let nature take its course.

    《绯闻女孩 第一季》《Gossip Girl Season 1》

  • 你把飞船停在中立区边缘,然后锁定哈里森的位置,开火,杀了他就把飞船开回来。

    You park on the edge of the Neutral Zone, you lock onto Harrison's position, you fire, you kill him and you haul ass.

    《星际迷航:暗黑无界》《Star Trek Into Darkness》

  • 我想这就是您来这里的原因,没错吧? 来帮助我们维修?不然为什么联盟的高官会亲自来到中立区的边缘地带?

    Well, that's why you're here, isn't it? To assist with our repairs? Why else would the head of Starfleet personally come to the edge of the Neutral Zone?

    《星际迷航:暗黑无界》《Star Trek Into Darkness》

  • 供职国会12年,能帮我们搞定这个重要摇摆州,立场中立,极少树敌,他们最看重的是全国步枪协会的老朋友。

    Twelve years in Congress, helps us with a major swing state, middle of the road, very few enemies, and most importantly to them, long-time friend of the NRA.

    《纸牌屋 第四季》《House of Cards Season 4》

相关推荐

我身体的英文 我身体用英语怎么说

光源的英文 光源用英语怎么说

卫生员的英文 卫生员用英语怎么说

公主骑士的英文 公主骑士用英语怎么说

期待你光临的英文 期待你光临用英语怎么说

反正的英文 反正用英语怎么说

加入团体的英文 加入团体用英语怎么说

那边有几只猪的英文 那边有几只猪用英语怎么说

杏仁的英文 杏仁用英语怎么说

哦我天呐的英文 哦我天呐用英语怎么说