除了他是拳击手之外,还有一个坏蛋双胞胎兄弟。
Except he's a boxer, and has an evil twin.
《老友记 第三季》《Friends Season 3》
拳击手尼克,露两手来瞧瞧,拳头举起来。
Oh, hey, hey, Nick the boxer, let's see what you got. All right you, put them up. Come on.
《老友记 第三季》《Friends Season 3》
是一个很棒的角色,拳击手尼克,我超适合的,他跟我一模一样。
Yeah, it's this great part, this boxer named Nick. And I'm so, so right for it, you know, he's just like me.
《老友记 第三季》《Friends Season 3》
你一定是小宏,机器人拳击手,对吗?在我女儿还小的时候,她也一心想做这个,我能看看吗?当然。
You must be Hiro, bot fighter, right? When my daughter was younger, that's all she wanted to do. May I? Sure.
《超能陆战队》《Big Hero 6》
-
职业拳击手
prizefighter
他是一名中量级拳击手。
He is a middleweight boxer.
拳击手被击中了下巴。
The boxer took a hit to the jaw.
拳击手的下巴被击中。
The boxer took a hit on the chin.
拳击手挥出了一记有力的拳头。
The boxer threw a powerful fist.
拳击手击打了对手的脸。
The boxer hits his opponent in the face.
这位拳击手至今仍然不败。
The boxer is still unbeaten to this day.
拳击手瞄准猛击对手的脸。
The boxer aimed to bash his opponent's face.
拳击手用力拳打对手。
The boxer punches his opponent with great force.
拳击手瞄准对手的脸打击。
The boxer aimed to strike his opponent's face.
他的梦想是成为一名职业拳击手。
His dream is to become a professional boxer.

中英释义: