这绝不是赢得我心的办法!
This is so precisely not the way to win me over!
《唐顿庄园 第六季》《Downton Abbey Season 6》
两位,当我看到你们即将开始共度的人生旅程时,我心,心充满……我需要点时间平复一下。
Guys, when I look at the two of you starting your lives together, it fills my heart... Okay, I'm going to need a minute.
《生活大爆炸 第五季》《The Big Bang Theory Season 5》
我心存疑惑,而她没有。我满心担忧,而她不会。
But the questions I ask, she doesn't. The things I wonder about, she won't.
《遗落战境》《Oblivion》
有一次我瞧了谢尔顿的内裤抽屉,被他骂了,但那份内裤的记忆将永存我心,他收不回也抢不走。
I once looked in Sheldon's underwear drawer. He yelled at me. But now I know what it looks like and he can never take that away.
《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》
那你觉得是什么支撑我度过这些呢?我的秀发啊,我会安慰自己家财散尽,厕所堵塞,仍有秀发,宽慰我心。
What do you think got me through it? My hair. I'd be like, Lost all my money, the toilet's clogged, still got my hair.
《破产姐妹 第四季》《2 Broke Girls Season 4》
我心微且弱,你心紧抓起
Thy soul hath snatched up mine all faint and weak
只愿君心似我心,定不负相思意。
I am willing Jun heart like the heart, will live Acacia Italy.
我想他是合我心的男人。
I guess he is the right man forme .
我想他是合我心的男孩。
I guess he is the left man to me.
爱我不再,我心凄凉。
And yet thou wouldst not love me.
秘密中的秘密重回我心。
The secret of secrets is inside me again.
我心生起不变之大乐……
Changless great bliss arises in my mind……
希望这爱意能永驻我心。
Think I want it to stay.
我对你的爱并非儿戏,珍藏我心。
My love for you is thoughtful and cherishing.
啊,姑娘,你能明晰我心。
Ooh, girl, you know like I know, uh-huh.

中英释义: