别胡说,你得住我们这儿。
Nonsense. You must stay with us.
《唐顿庄园 第四季》《Downton Abbey Season 4》
你在胡说些什么啊。
What is this crazy talk.
《里约大冒险2》《RIO 2》
胡说。举个我对小改变不开心的例子。
Well, that's nonsense. You name one little change I was upset with.
《生活大爆炸 第十一季》《The Big Bang Theory Season 11》
明天我还得早起上班呢。胡说还有好多话没说。就去喝几杯而已。
I have to work early. Nonsense. There's so much to talk about. It's just for a drink or two.
《了不起的盖茨比》《The Great Gatsby》
但是我们不能开进河里呀。没错,这根本就是在胡说。
But we can't drive in the river. Yes, it's talking nonsense.
《小猪佩奇 第三季》《Peppa Pig Season 3》
你胡说什么?
What are you talking about?
《老友记 第五季》《Friends Season 5》
你在胡说什么?
What? What are you talking about? What are you talking about?
《老友记 第八季》《Friends Season 8》
你在胡说些什么?
What the hell are you talking about?
《西部世界 第一季》《Westworld Season 1》
但是爸爸,你根本就跑不动,不是吗。别胡说!我可是很擅长跑步的!
But Daddy, you can hardly run at all. Nonsense. I am an expert at running.
《小猪佩奇 第三季》《Peppa Pig Season 3》
我很乐意,但他不会乐意见到我。胡说,你跟他的共同点比我多。
Glad to, but he won't want me there. Nonsense. You have far more in common with him than I do.
《唐顿庄园 第六季》《Downton Abbey Season 6》
爸爸,你就别闹了,你实在是太胖了。胡说!我年轻时还拿过跳水奖牌。
Silly daddy, your tummy is too big. Nonsense. I won trophies for my diving when I was younger.
《粉红猪小妹 第二季》《Peppa Pig Season 2》
苏西在胡说。我没有。她说,在以前的时候,我是一个宝宝。你是的,佩奇。
Suzy is talking nonsense. No, I'm not. She said, in the olden days, I was a baby. Well, you were, Peppa.
《小猪佩奇 第四季》《Peppa Pig Season 4》
什么?他啥意思?胡说,他胡说八道。
I'm sorry. What?! Rubbish. He's talking rubbish.
《生活大爆炸 第五季》《The Big Bang Theory Season 5》
胡说,他能打赢他自己的战斗,上校,很显然他被欺负了,他只是在正当防卫,孩子。
Nonsense. He can fight his own battles. Colonel, he was obviously being bullied and he defended himself.
《安德的游戏》《Enders Game》
亚当·史密斯需要修改。你在胡说什么?
Adam Smith needs revision. What are you talking about?
《美丽心灵》《A Beautiful Mind》
你在胡说些什么?我们约了周二开会的。
What are you talking about? I have a meeting with the sheikh on Tuesday.
《欲望都市2》《Sex and the City 2》
别听她们胡说,她们还穿着高腰牛仔裤呢。
Don't listen to them. They're wearing high-waisted jeans.
《破产姐妹 第三季》《2 Broke Girls Season 3》
哦,猪爷爷,我想我们没有多余的地方了。不要胡说了!你们这里还有很多空地呢。额,的确是有的!
Grandpa Pig, I don't think we have enough room. Nonsense. You've got plenty of room. Yes. I suppose so.
《小猪佩奇 第四季》《Peppa Pig Season 4》
不行,猪爸爸,你太重了,那根撑不住的。你这是在胡说,我知道我自己究竟有多重,够到了。好嘞。
Daddy Pig, you are much too heavy for that branch! Nonsense! I know exactly how heavy I am. There! Hurray!
《小猪佩奇 第一季》《Peppa Pig Season 1》
你有对象了,说吧是谁?什么?你在胡说什么呀?
You're dating somebody, who is it? What? What are you talking about?
《生活大爆炸 第十季》《The Big Bang Theory Season 10》
-
胡说八道
talk nonsense/rubbish; speak nonsense; twaddle;sheer nonsense; rubbish; all baloney
-
满口胡说
keep talking nonsense
-
胡说一通
talk a heap of nonsense
-
一刬胡说
sheer nonsense
他总是喜欢胡说,你别信他。
He always likes to talk nonsense, don't believe him.
小孩子有时候会胡说,但他们并无恶意。
Children sometimes talk nonsense, but they mean no harm.
你信口胡说,要我也信口胡说.
You have been talking nonsense make me talk nonsense.
只要我们不听信别人道说胡说,更不能传播此类胡说之言语,想当然我们珍贵的时间就不会荒废了。
Our valuable time will not be wasted if we do not let others talk nonsense to us. And we should not talk nonsense with them, too.
别听他胡说,他只是开玩笑。
Don't listen to his nonsense, he's just joking.
你这样胡说只会让事情变得更糟。
Talking nonsense like this will only make things worse.
你在胡说什么?这根本不是真的。
What are you talking nonsense about? This is not true at all.
她把那些谣言当作胡说。
She dismissed the rumors as bosh.
别听他的,那都是胡说。
Don't listen to him; it's all bosh.
他紧张时会说很多胡说。
He talks a lot of bosh when he's nervous.

中英释义: