那我们自己也能买。她就是这样说的。也许我们太守旧了,非要用性别来约束这两个角色。
We could've done that ourselves. That's what she said. Maybe we're being old-fashioned, defining these roles by gender.
《生活大爆炸 第十一季》《The Big Bang Theory Season 11》
-
守旧派
old-liner; old fogey
-
守旧官僚
hidebound bureaucrats
-
因循守旧
stay in the same old rut; follow the beaten path/track; get stuck in a groove
-
守旧派绅士
gentleman of the old school
-
衣着守旧
be conventionally dressed
公司不能总是守旧,必须不断创新。
The company cannot always adhere to past practices; it must continuously innovate.
有些人认为守旧是一种美德。
Some people believe that adhering to past practices is a virtue.
他总是守旧,不愿接受新事物。
He always adheres to past practices and is unwilling to accept new things.
她的父母非常守旧,不允许她穿时髦的衣服。
Her parents are very adherent to past practices and do not allow her to wear fashionable clothes.
在这个快速变化的社会中,守旧可能会让你落后。
In this rapidly changing society, adhering to past practices may leave you behind.
这个机构的顽固守旧的传统很难改变。
The hidebound traditions of the institution are hard to change.
公司的顽固守旧的政策阻碍了它的创新。
The company's hidebound policies prevent it from innovating.
他顽固守旧的态度使得引入新想法变得困难。
His hidebound attitude makes it difficult to introduce new ideas.
这个组织的顽固守旧的本质扼杀了创造力。
The hidebound nature of the organization stifles creativity.
她发现很难在这样一个顽固守旧的环境中工作。
She finds it challenging to work in such a hidebound environment.

中英释义: