Han,小声点,这些人在哀悼呢,放尊重点。
Han, shh. These people are in mourning. Show some respect.
《破产姐妹 第三季》《2 Broke Girls Season 3》
对不起,我会试着小声点,不再对你大吼大叫。
All right, you know what? I'm sorry. I will try to tone it down and stop yelling.
《老友记 第七季》《Friends Season 7》
小声点,不然的话爸爸没法休息了。现在你们快点睡觉吧。
You must be quiet, so Daddy Zebra can sleep. Now into your sleeping bags please.
《100天养成流利口语》《Get fluent spoken English in 100 days》
小声点,不然的话爸爸没法休息了。现在你们快点睡觉吧。
You must be quiet, so Daddy Zebra can sleep. Now into your sleeping bags please.
《粉红猪小妹 第二季》《Peppa Pig Season 2》
怎么了?钱德跟外送辣妹打情骂俏。我才没有,拜托,你也小声点。
What's going on? Chandler was hitting on the hot delivery girl. I was not and oh God, shh.
《老友记 第五季》《Friends Season 5》
糊涂的神秘爸爸,你把三种颜色都说了。小声点佩奇,别让大家都知道!
Silly Magic Daddy, you said all three colors. Peppa. Don't tell anyone.
《100天养成流利口语》《Get fluent spoken English in 100 days》
你要是想让我小声点,你先给我他娘的说清楚是为什么。他们会报警的。
If you want me to be quiet, you're gonna have make some goddamn sense. They're gonna call the police.
《爱乐之城》《La La Land》
糊涂的神秘爸爸,你把三种颜色都说了。小声点佩琪,别让大家都知道!
Silly Magic Daddy, you said all three colors! Peppa! Don't tell anyone!
《小猪佩奇 第一季》《Peppa Pig Season 1》
小声点!我正在打电话。
Be quiet! I'm telephoning.
小声点!婴儿正在睡觉。
Be quiet! The baby is asleep.
小声点!婴儿正在睡觉。
Be quiet, the baby is sleeping now.
小声点,你知道,隔墙有耳。
The walls have ears , you know.
小声点我不想让整个世界知道。
Hey, keep it down. I don't want to tell the whole world.
请小声点,不要喊。
Please speak quietly. Do not shout/yell.
电视机太吵, 请你关小声点好吗?。
The TV is . Would you it ?
杰克,你能不能小声点,我们在睡觉?
Jack, can you keep it down, we are trying to sleep?
过来,回去,请安静,说你好,大声点,小声点,睡觉。
Come here, go back, please be quiet, say hello, louder, softer, go to sleep.
它们是什么?和我一起说,小声点说。它们是狼。
So, what are they? Say with me. Start low. They are wolves.
-
小声
low voice; undertone; low; subdued; hushed; sotto voce; in a low voice; in undertones; in an undertone; under one's breath

中英释义: