要不要打电话给喷口水的?
Should we call the spitter?
《老友记 第七季》《Friends Season 7》
我要工作了。不要打电话给我除非我打给你。维克,不要这样...维克?去睡觉吧,金先生。
I'm going back to the field. Do not call me until I call you. Vick, please. Vick? Get some sleep, Mr. Kim.
《网络谜踪》《Searching》
那她…她上哪去了?她父母家,她叫你不要打电话给她,要是我就会打。
Well, where, did she go? To her parent's I think and she said you shouldn't call her. But if I were you I would.
《老友记 第六季》《Friends Season 6》
办公时间不要打电话.
Do not telephone during office space or office hour.
能发短信就不要打电话.
Will not be able to send text messages on the phone.
争气点,不要打电话给她了。
Be a man, just stop calling her.
争气点, 不要打电话给她了.
Be a man , just stop calling her.
不被打扰是关键。不要打电话,不要洗衣服,不要做其他任何事。
Uninterrupted is the key. No cell phone, no laundry, no anything.
你要不要打电话给我的旅行代办人?
Would you like to call my travel agent?
不要打电话给另一个人除了我以外。
Do not call another guy except me.
“不要打电话打扰我,”他气愤地说。
Don't bother to call me back, he said huffily.
真正的贵重的礼物手机;不要打电话给另一个人除了我以外。
True expensive gift cell phone; do not call another guy except me.
英格兰东南部的三家救护车服务机构要求人们不要打电话,除非是真正紧急的情况。
Three ambulance services in the south east of England are asking people not to call unless it is a genuine emergency.
-
不要
don't; pass
-
打电话
phone; ring up; make a telephone call; call

中英释义: