但愿没被我撑大。你已经撑大了。
I hope I didn't stretch it. I think you did stretch it.
《敢死队3》《The Expendables 3》
救生艇会回来救我们,再撑一下。
The boats are coming back for us, Rose. Hold on just a little bit longer.
《泰坦尼克号》《Titanic》
我不知道撑不撑得住。你可以关掉自己的电源。
I don't know if I can take it. You could power down.
《生活大爆炸 第一季》《The Big Bang Theory Season 1》
你真好,有一天你也会有这样的机会的,撑着点。撑着点?
You're great. And I know someday this will happen for you too. You just hang in there. Hang in there?
《老友记 第四季》《Friends Season 4》
宝宝都睡了,你撑一下一定没问题。
The babies are asleep, I'm sure you'll be okay on your own for a while.
《老友记 第六季》《Friends Season 6》
你要是在塞伦盖蒂连一分钟都撑不到。
You wouldn't last a minute on the Serengeti.
《生活大爆炸 第四季》《The Big Bang Theory Season 4》
就好像每个人都假装能独自撑过这一切。
It's like everyone's pretending they can get through this alone.
《吸血鬼日记 第六季》《The Vampire Diaries Season 6》
现在我能让这些人好转起,来多撑一阵子。
Now I can make these people feel better and hang on a little bit longer.
《行尸走肉 第四季》《The Walking Dead S4》
我觉得节约一下,可以撑到400太阳日。
Which I figure I could stretch to 400 if I ration.
《火星救援》《The Martian》
她会借给你穿。然后你再用你的大脚把它撑大。
She lets you borrow them. Yeah and you stretch them out with your big old clown feet.
《老友记 第六季》《Friends Season 6》
你撑得住体重吗?是,中士。对你来说肯定轻松。
Can you carry your weight? Yes, Sergeant. Should be easy for you then.
《血战钢锯岭》《Hacksaw Ridge》
伊丽莎白小姐,我实在没有办法死捱活撑下去了。
Miss Elizabeth. I have struggled in vain and can bear it no longer.
《傲慢与偏见》《Pride & Prejudice》
我们在这里撑不了多久,行尸会成群结队地来袭。
We're not gonna last here. The biters, there'll be a herd of them.
《行尸走肉 第四季》《The Walking Dead S4》
我们撑不过今晚。我们需要个计划。我们需要火力。
We won't last the night. We need a plan. We need firepower.
《木星上行》《Jupiter Ascending》
希望没把艾蜜莉的婚纱撑大。你的屁股没比她大多少。
Hope I didn't stretch Emily's dress too much. Oh. Your butt's not that much bigger than her's.
《老友记 第四季》《Friends Season 4》
如果上帝要让人人都一样的话,他会给每人一双脚撑。
If God intended everybody to be the same, he'd have given us all braces on our legs.
《阿甘正传》《Forrest Gump》
不用了,我还行。我用不着你来。我一个人能撑得住。
No, come on, I'm totally okay. I don't need you to come. I can totally handle this on my own.
《老友记 第十季》《Friends Season 10》
你应该感恩,韦德。你可撑不到我疯狂统治的那一天。
You should be grateful, Wade. You won't be around to endure my maniacal reign.
《头号玩家》《Ready Player One》
他刚勉强撑过了气囊泵。我必须开腹,对坏死组织清创。
He barely tolerated the balloon pump. I need to get in there and debride the dead tissue.
《实习医生格蕾 第十季》《Greys Anatomy Season 10》
达里尔去拿抗生素了。那些人有的根本撑不过12小时。
Daryl's getting the antibiotics. Some of these people won't last 12 hours.
《行尸走肉 第四季》《The Walking Dead S4》
-
用篙撑筏
pole a raft
-
吃饱了撑的
be restless from overeating—do sth silly or senseless
他用手撑着腰部站起来。
He used his hand to support his waist as he stood up.
厚玻璃由坚固的烙环作撑脚。
Thick glass supported by solid chrome rings.
本实用新型主要用于撑挂衣服。
The utility model is mainly used for supporting and hanging the clothes.
为你撑起一片天空
Support one sky for you
若你的手无法撑在地面上,那就撑在大腿或小腿上。
If you can't reach your hands to the ground, place them on your thighs or calves for support.
你认为那些架子撑得住这么多书吗?。
Do you think those shelves can support so many books?
让你的婴儿坐在地上,用坐垫撑着他.
Let your baby sit on the floor with cushions to support him.
我弯下身子,用手撑着膝盖稳住自己。
I leaned over, bracing my hands against my knees for support.
再不顺的生活,微笑着撑过去了,就是胜利。
Don't let life, smile and support in the past, is victory.
柱子,支柱细长、独撑的垂直支撑物; 柱子。
A slender, freestanding, vertical support; a column.

中英释义: