我们要瞒着爸爸这么做吗?这是不是不太光明正大?
And are we to do all this without telling Papa? Isn't that rather underhand?
《唐顿庄园 第四季》《Downton Abbey Season 4》
是时候回归更简单的时代了,一个可以用自由力量光明正大保护自身权益的时代。
It's time to return to a simpler age. One where the powers of freedom can once again operate openly to protect their interests.
《蚁人》《Ant-Man》
你们会替我解开手铐,将芯片交给我,我要光明正大地走出去,而且你们都不会跟过来。
You're gonna cut me loose from these cuffs. You're gonna hand me the chip. I'm gonna walk out of here and you're not gonna follow.
《速度与激情6》《Fast and Furious 6》
看咱哥俩准备好去奔赴四人有约,并且她们以名副其实的女朋友身份光明正大的来约会。
Look at us, getting ready for a double date with actual women who publicly acknowledge they're our girlfriends.
《生活大爆炸 第三季》《The Big Bang Theory Season 3》
哈哈,抓住你啦。狗爷爷被猪爷爷抓住了。你想拿走我的宝藏,是不是?这是我的。这可是我光明正大赢来的。
Aha, got you. Granddad Dog has been caught. Try and take my treasure, would you? It's mine. I won it very square.
《小猪佩奇 第三季》《Peppa Pig Season 3》
我想谈一场光明正大的恋爱,双方父母都知道。
I want to talk about a work in just ways of love, both parents know.
他们光明正大地赢得了比赛。
They won the game in just ways.
他的行为光明正大,值得信赖。
His actions are in just ways and trustworthy.
她光明正大地表达了自己的意见。
She expressed her opinion in just ways.
我们要光明正大地解决这个问题。
We need to solve this problem in just ways.
在比赛中作弊是不光明正大的。
It is unsporting to cheat during a game.
裁判警告了他不光明正大的行为。
The referee warned him for his unsporting conduct.
他做事一向光明正大,从不耍阴谋诡计。
He always works in just ways, never resorting to tricks.
她因不光明正大的行为被取消了资格。
She was disqualified for her unsporting actions.
他的不光明正大行为受到了所有人的批评。
His unsporting behavior was criticized by everyone.
-
光明正大
just and honest; open/square and aboveboard

中英释义: