你的血管中流淌着冒险家的血,我知道。
The blood of an adventurer courses through your veins. I can see this.
《马可波罗 第一季》《Marco Polo Season 1》
不,这是那个“梦”,我们是面条世家,我们的血管里流淌着高汤。
No, it was the dream. We are noodle folk. Broth runs through our veins.
《功夫熊猫》《Kung Fu Panda》
这些实验对象,那些乌龟,他们血液里流淌着的就是这种珍贵的突变体。
Those test subjects, those turtles, running in their blood is the last of this precious mutagen.
《忍者神龟:变种时代》《Teenage Mutant Ninja Turtles》
欢迎回来,看来你体内流淌的的几加仑劳伦斯的血把你的命给救回来了,准备好上路了吗?
Welcome back. Looks like a couple of gallons of Lawrence swirling around in you did you good. Ready to get back on the road?
《西部世界 第一季》《Westworld Season 1》
在这里,亚洲的三条最伟大的河流肩并肩的流淌着,形成了壮观的风景,有高高的山峰和云雾缭绕的山谷。
Here Asia's three greatest rivers run side by side, creating a spectacular landscape, from alpine peaks to steamy valleys.
《鸟瞰中国》《China from Above》
我们出身不一样,我们流淌的血液不同,无论你做什么说什么,哪怕你去偷,我们都是你做梦也无法企及的。
You see, we were born different. It's in our blood and nothing that you do or say or steal or dream up can ever change that.
《了不起的盖茨比》《The Great Gatsby》
河流沿着曲折的路线流淌。
The river flows along a winding route.
小溪流淌的声音非常悦耳。
The sound of the stream flowing is very euphonious.
这条河流在山谷下面流淌。
The river flows below the valley.
在雨季,河水丰沛地流淌。
The river flows abundantly during the rainy season.
这条河流向向南的方向流淌。
The river flows in a southerly direction.
这条河在山谷中连续的流淌。
The river flows in a continuous stream through the valley.
这条河不断地流淌,从不停歇。
The river flows perpetually, never stopping for a moment.
这处泉水全年都在稳定地流淌。
The spring flows steadily throughout the year.
小溪流淌的声音非常令人平静。
The sound of the streams flowing is very calming.
诗人的词句以有节奏的方式流淌。
The poet's words flowed in a rhythmical manner.

中英释义: