The Chinese captions often provide more detail than the English, but neither actually transcribes or translates writing in the picture.
中文所提供的资讯较英文为细,但是都不能确切翻译或表达出真正的意思。
The Chinese captions often provide more detail than the English, but neither actually transcribes or translates writing in the picture (if any).
中文所提供的资讯较英文为细,但是都不能确切翻译或表达出真正的意思。
When the text of judicial conversation note transcribes the facts to speech remaining, it separates the reader with judicial angles from the Synchronic of objective context.
司法言谈笔录文本将客观事实“转化”成语言存留时,分割了司法视角的阅读人和客观言谈语境的共时性。