Don't be so nosy—it's none of your business.
别管那么多闲事—这与你无关。
《牛津词典》Don't be so inquisitive. It's none of your business!
别这么追根问底的。这与你无关!
《牛津词典》It's none of your business.; it has nothing to do with you.
这事与你无干。
《新英汉大辞典》It has nothing to do with you.; it's none of your business.
此事与你无关。
《新英汉大辞典》It's none of your business!
资讯科技是没有你的生意!
Actually, it's none of your business.
事实上,她的事情跟你毫无关系。
How is my business? It's none of your business.
我的生意怎么样?这不是你该管的事。
How is my business? It's none of your business!
我的生意怎么样?这不关你的事。
IVY: It's none of your business. Let me try them on.
艾薇:不关你的事,让我试穿。
Don't tell me what to do - it's none of your business.
不用你来告诉我做什么,这不关你的事。
'It's none of your business,' the young man said rudely.
“不关你的事,”那男的毫不客气地说。
It's none of your business. This is a private conversation.
不关你的事。这是私人间的谈话。
I'm five years old. But I think it's none of your business.
我五岁了,但是我觉得这不关你的事!
They are teaching their children; it's none of your business.
他们是在管教自己的孩子,又不关你的事。
I just want to speak to my kid brother. It's none of your business.
我只是想和我的弟弟通话,关你什么事。
Don't worry what others think about you; it's none of your business.
别担心别人怎么想你;这不关你的事。
"It's none of your business. Why do you ask such a thing?" the man said angrily.
“这不关你的事。你为什么要问这个问题?”那男人生气地说。
'It's none of your business, "the young man said rudely. "This is a private conversation.
“不关你的事情”那男的毫不客气的说:“这是私人间的谈话。”
"It's none of your business," the young man said rudely. "This is a private conversation!"
“不关你的事,”那男的毫不客气地说,“这是私人谈话!”
'It's none of your business;' the young man said rudely. 'This is a private conversation!'
“不管你的事,”那男的毫不客气地说,“这是私人谈话!”
"It's none of your business, "the young man said rudely, "This is a private conversation! "
“关你什么事?”年轻男人恶狠狠地说,“这是我们的隐私!”
No love for you when he courting and refused to say. Even if he says, it's none of your business.
对你不喜欢的追求者的示好和关心坚定的说不和拒绝。即使他说,这不关你的事。