But at this point it seems like he's just not that into you.
不过由此看来他并没有那么喜欢你。
I get that it is a much more profound problem than he's just not that into you.
我知道这是比“他其实没那么喜欢”更加深刻的问题。
He might be lying in the hospital with amnesia, but more likely he's just not that into you.
也许他正躺在医院还患上了失忆症,但更有可能的是,他其实并没有那么喜欢你。
I was very excited to reveal the newly minted He's just not that into youconcept.
我很兴奋我揭示了新的“他其实没那么喜欢”的概念。
If a guy is happy lying around in bed with you eating cookies and watching old movies, and he's not gay, then he's just not that into you.
如果一个男人跟你躺在床上吃饼干看电影,要不就是同性恋,要不就是没那么喜欢你。
Stop making excuses for him, his actions are screaming the truth: He's just not that into you.
不要再为他找借口了,他的行为正在喊出真相:他只是没那么喜欢你。
However, what we can most quickly rectify is how long you stick around once you know that he's just not that into you.
但是,当你知道他其实没那么喜欢你,我们能快速修正的是你还要在他身边坚持多长时间。
I was talking to a girl I had just met in Austin, Texas, one night, who was having a very common He's just not that into youproblem.
有一天晚上,我和一个刚刚在德克萨斯州奥斯丁遇到的女孩聊了聊,她就有“他其实没那么喜欢你”这个非常普遍的问题。
For as already suggested, a man would rather be trampled by elephants that are on fire than tell you that he's just not that into you.
鉴于已经说过的,一个男人宁愿被一只狂躁的大象践踏也不愿告诉你,他只是没那么喜欢你。

词典释义: