These people are deeply connected to their homelands.
这些人与他们的祖国有着深厚的情感联系。
As a result, modern farmers attempting to grow corn in the ancient Maya homelands have faced frequent crop failures, especially in the north.
因此,特别是在北部地区,现代农民试图在古玛雅家园种植玉米却面临歉收。
They'll be sent back to their homelands.
他们将被送回到他们的家乡。
I have two homelands and Armenia is the first one.
我有两个故乡,而亚美尼亚是那第一个。
Many tell tales and ancient myths from their faraway homelands.
许多说故事人会叙说祖国的传说及远古神话。
Women and men have been leaving their homelands in search of a better job.
妇女和男人们为了一份好一点的工作而离开家乡。
Around 200m people now live outside their homelands, some 3% of the global population.
现在大约有两亿人居住在异国,约占全球人口的3%。
I'm afraid I can't get in touch with them after we returned to our separate homelands.
“汉语桥”完了,我们回国,我很担心我以后联络不到她们。不是每个韩国人都有这个机会。
But now we are trying to change the mind-set: look, you have skills from the homelands.
但如今我们试图改变人们的思想:看吧,你已经学会了土地上的技术。
But despite the vast differences in the homelands, each has two important things in common.
但是尽管家乡有很大的差异,然而每个人共同都拥有两件重要的事情。
Among those with advanced degrees in the militants’ homelands, only 18 percent are engineers.
而在这些激进份子的祖国,持有高级学位的人当中只有18%是工科学位。
One result of the community farm is that people are learning about foods from other people's homelands.
社区农场的成果之一是人们正学习着来自他人故土的食物。
Since the predators in their new homelands are not adapted to exploit them, they are able to reproduce unchecked.
因为在新的属地,原有的天敌掠食他们的能力还没有建立,所以这些物种可以毫无节制地繁殖再生。
Often these people are encouraged by the stories of the few who successfully return to their homelands in wealth and luxury.
这些人往往从少数衣锦还乡者的故事受到鼓舞。
This Hallow's End, adventurers will face a new challenge striking at the very base of their homelands: the Headless Horseman!
今年的万圣节,特别是在冒险者的家乡,他们将面对一个新的挑战:无头骑士!
WORKERS waiting at airports: some flying off to seek modest fortunes, others returning to poor homelands whose main export is people.
等候在各机场的工人们:有些飞走去寻求等多的运气,有的回到贫穷的祖国(其主要出口产品是人)。
Yemen is one of the main homelands of the South Semitic family of languages, which includes the non-Arabic language of the ancient Sabaean Kingdom.
也门是闪米特家庭语言(包括古萨巴王国的非阿拉伯语)的主要故乡之一。
People who were born abroad, obtain educational and work experience in the U.S., and then go back to their homelands are referred to as "returnees."
在国外出生,在美国读书和工作,再回国的人称之为海归。
Aborigines were also forced to flee constant European influx into their homelands, marked by clashes during the "pacification campaign" of the 1880s.
土著人也被迫逃离欧洲,伴随着1880年的“和平运动”的冲突不断涌入到他们的祖国。
They were left alone until a few hundred years ago, when their homelands were invaded from the north by other Africans and from the south by Europeans.
他们一直独自生活直到到几百年前- - -那时其他的非洲人从北部、欧洲人从南部侵入了他们的家园。
For another example, spending an annual holiday abroad is an especially satisfying experience for those who do not have the opportunity to be away from their homelands.
再举个例子,利用年假出国旅游对于那些从来没有机会离开家乡的人而言,是一件极其令人满意的经历。人们度假归来后,通常会感到容光焕发、充满力量。