Clouds drifted across the sky.
朵朵浮云在空中飘过。
《牛津词典》The storm clouds were gathering.
暴风雨乌云正在聚集。
《牛津词典》We were flying above the clouds.
我们在云层上面飞行。
《牛津词典》Clouds blotted out the sun.
云遮住了太阳。
《牛津词典》The sun burst through the clouds.
太阳破云而出。
《牛津词典》Black clouds blocked out the sun.
乌云遮住了太阳。
《牛津词典》Dark clouds massed on the horizon.
天边乌云密布。
《牛津词典》Clouds enveloped the mountain tops.
云雾笼罩着山顶。
《牛津词典》The planes flew through the clouds.
飞机穿越云层。
《柯林斯英汉双解大词典》Water vapour condenses to form clouds.
水蒸汽冷凝形成云。
《柯林斯英汉双解大词典》The clouds broke and the sun came out.
云开日出。
《牛津词典》I don't like the look of those clouds.
我看这些乌云不对头。
《柯林斯英汉双解大词典》The sun disappeared behind the clouds.
太阳消失在云层里。
《牛津词典》The clouds glowed like burnished gold.
云层发出金色的光芒。
《柯林斯英汉双解大词典》Storm clouds are forming on the horizon.
天边出现了暴雨云。
《牛津词典》The sun peeped out from behind the clouds.
太阳从云层里露了一下脸。
《牛津词典》The sky was full of dark masses of clouds.
天空中乌云密布。
《牛津词典》The clouds fragmented and out came the sun.
云开日出。
《柯林斯英汉双解大词典》The plane nosed down through the thick clouds.
飞机穿透厚厚的云层慢慢向下降落。
《牛津词典》The storm clouds of revolution were gathering.
乌云滚滚,山雨欲来,革命即将爆发。
《牛津词典》The clouds thinned and the moon shone through.
云层渐稀,透出了月光。
《牛津词典》Lightning flashed among the distant dark clouds.
远处的乌云中电光闪闪。
《柯林斯英汉双解大词典》The clouds had spread and covered the entire sky.
乌云铺开,遮蔽了整个天空。
《柯林斯英汉双解大词典》The plane climbed until it was clear of the clouds.
飞机爬升直至穿出了云层。
《牛津词典》He continued to lie on his back and look at clouds.
他继续仰面朝天躺着,看着云彩。
《柯林斯英汉双解大词典》There was a small patch of blue in the grey clouds.
乌云中透着一小块蓝天。
《柯林斯英汉双解大词典》Clouds had come down and it was starting to drizzle.
云压了下来,开始下起了毛毛雨。
《柯林斯英汉双解大词典》Lightning is caused by clouds discharging electricity.
闪电是由云层放电产生的。
《牛津词典》A bank of clouds had built up along the western horizon.
一堆堆的云沿着西边的地平线积聚起来了。
《柯林斯英汉双解大词典》The dark clouds in the sky meant that a storm was coming.
天空中的乌云预示暴风雨即将来临。
《牛津词典》
-
above the clouds
n. 云层之上
-
rosy clouds
彩霞