Spectacular: Mail on Sunday readers have the chance to fly alongside the majestic Vulcan
壮观:星期日邮报的读者将有机会同雄伟的火神一起飞行。
Meghan Markle's father has received 'death threats' from a violent criminal, The Mail on Sunday can reveal.
周天,根据《每日邮报》报道,梅根·马克尔的父亲收到了暴力分子的“死亡威胁”。
Middleton now has to decide whether to spend December 25 with her family or William and the queen, The Mail on Sunday said.
《星期日邮报》评论说,米德尔顿得决定是否接受这个邀请。
Magnificent: The Vulcan sweeps through the air on its first public display since Mail on Sunday readers raised money to keep the delta-wing bomber in the sky
宏伟:火神首次公开进行飞行表演,因为星期日邮报读者的募捐使三角翼轰炸机重现蓝天。
Three years ago The Spectator and the Mail on Sunday investigated his activities during that year, a year largely missing from Blair biographies.
布莱尔那一年的经历几乎在他的传记里消失,三年之前,《观察者报》和《邮报星期日》对他在那一年中的一系列行为进行了调查。
As the Mail on Sunday reported, Thomas Markle, some 5,495 miles away in Mexico, spent his daughter's birthday last week nursing a broken heart.
周日,《每日邮报》报道,托马斯·马克尔在距离梅根5495英里的墨西哥,守着一颗受伤的心度过了女儿的生日。

词典释义: