The area is being quarried for limestone.
这地方正在开采石灰石。
《牛津词典》The local rock is quarried from the hillside.
当地的石头都是从那片山坡开采的。
《牛津词典》The large limestone caves are also quarried for cement.
这些大石灰岩洞也用来开采水泥原料。
《柯林斯英汉双解大词典》He quarried in his old manuscripts.
他在旧手稿中寻找资料。
He habitually quarried the end-notes and the smallest print.
他习惯性的苦心找出脚注和小字。
Did you know that stone is just a rock until it's been quarried?
你知不知道,石仅仅是一个岩石,直到它被开采吗?
It's in the mountains above Verona that the red limestone is quarried.
红色的石灰石是在维罗纳城边的山上开采出来的。
They were built mainly of limestone quarried on the Giza plateau itself.
他们建成的主要开采石灰石本身吉萨高原上。
Used of minerals or stone in its natural state and place; not mined or quarried.
处在自身的自然状态和位置;没有被开采或者挖掘。
Tonnage of white-flecked stone quarried in Spain and finished in Italy: 430 tons.
吨位白石头采石摆置在西班牙和意大利的成品:430吨。
Taking the slapstick route, he quarried for bits and shticks, not archetypes and myths.
本着打闹剧的戏路,他挖掘小角色与滑稽场面,而不是主题与神话。
For example, near Beijing the wall is constructed from quarried limestone blocks.
例如,北京附近的城墙是用露天石灰石岩块。
The Therme Vals is built from layer upon layer of locally quarried Valser Quarzite slabs.
瓦尔斯温泉建立在当地开采过石头的原址上,这种石头成为设计的灵感来源。
At King Solomon's command they quarried fine large stones for the foundation of the temple.
在所罗门的命令下,他们采集了优质的巨石来建造庙宇的地基。
Shoushan Stone is quarried from Shoushan Mountain, Fuzhou City, Fujian Province, hence the name.
产于福建省福州市寿山乡,故名。
The ancient tablets and steles in Nanjing area were largely made of limestone quarried from here.
古代南京地区的碑刻,大多取材于此。
The block was quarried in the Amazon region of Brazil in 2006, extracted and transported to Italy intact.
水晶石2006年在巴西亚马逊地区被开采,经萃取后运往意大利。
The driveway and retaining walls were made out of quarried granite blocks, the material characteristic for the surroundings.
车道和挡土墙由花岗岩砌成。这种材料体现出了周边环境的特点。
Many of the older houses are of a common vernacular and built in some part with locally quarried stone found along the river.
很多当地平民的老房屋建筑的取材大多是来自福克斯河沿岸。
They were carved from locally quarried tufa-a soft volcanic stone-between 800 and 1722, when a Dutch explorer discovered the island.
一个荷兰探险家发现了这座岛屿。后经考证,石像是在800至1722年之间,由当地采掘的凝灰岩——一种柔软的火山石雕琢而成。
The retaining wall, as well as some interior flooring, is made from earth-grey Purbeck stone quarried from the nearby Jurassic Coast.
挡土墙以及一些室内地板是由产于侏罗纪海岸附近的土灰色波贝克石组成。
Masonry materials in common use today include rock, brick, quarried and cut stone, concrete block and design element, and poured concrete.
常用砌体材料,今天包括岩石,砖,采石场和石材切割,混凝土砌块和设计元素,并浇混凝土。
The interior space is open, intimate, and neutral with domestic objects articulated as furnishings placed within. Hues of blue skin echo the mottled limestone quarried here.
室内空间布局既有开敞性又有私密性,并且采用当地的材料和技术来制作成家具陈设在内。蓝色的外表皮与当地斑驳的石灰岩相互呼应着。
The site is defined by two massive granite escarpments and metered by a series of retaining walls quarried on site that echo the historic stone walls prevalent throughout Tuxedo Park.
场地被两个大的花岗岩陡坡界定,通过一系列现场挖掘的挡土墙来丈量,挡土墙回应塔克西多公园到处存在的古老石墙。
-
quarry bay
鲗鱼涌
-
limestone quarry
石灰石采矿场