A rolling stone gathers no moss.
滚石不生苔。转行不积财。
A rolling stone gathers no moss.
滚石不粘青苔;转业不积财。
A A rolling stone gathers no moss.
滚石不聚苔,转行不聚财。 财。
Keep to one job; a rolling stone gathers no moss.
你应该坚持一项工作;滚石不生苔,转业不聚财。
Nevertheless, we all know that "a rolling stone gathers no moss".
然而,我们知道“滚石不生苔,转业不聚财”。
That saying is a rolling stone gathers no moss. It has several meanings.
“滚石不生苔”,这句谚语有几个含义。
Just as a rolling stone gathers no moss, mobile people are hard to get to know.
就好比一个滚动的石块没有苔藓聚集其上一样,多变的人很难相互了解。
Have you ever heard the old saying, "a rolling stone gathers no moss"? Yeah. Does that mean something to you?
你有没有听过一句俗话“滚石不生苔”,有啊,对你有任何意义吗?
For them, the thought of "A rolling stone gathers no moss" falls flat as there are benefits to be gained from moving.
对于他们来说,“滚石不长苔,跳槽不聚财”这句话不起作用,因为工作流动中可以得到许多好处。