She wanted her ashes to be scattered at sea.
她希望自己的骨灰撒向大海。
《牛津词典》Can a new party rise from the ashes of the old one?
在旧政党的灰烬中会诞生出一个新的政党吗?
《牛津词典》The pages crinkled and curled and turned to ashes in the fire.
那些纸页在火中起皱卷曲变成了灰烬。
《牛津词典》The volcano spewed out more scorching volcanic ashes, gases, and rocks.
该火山喷出了更多灼热的火山灰、各种气体和岩石。
《柯林斯英汉双解大词典》Out of the ashes of the economic shambles, a phoenix of recovery can arise.
复苏之凤会从经济废墟的灰烬中腾飞而起。
《柯林斯英汉双解大词典》And she asks him to go back there after her death and scatter her ashes on the lake.
她还要求他在她死后回到那里并把她的骨灰撒在那个湖上。
《柯林斯英汉双解大词典》Drop your cigarette ashes into the ashtray.
请把香烟灰弹在烟灰缸里。
《新英汉大辞典》She shook two dishes of peas into the ashes.
她把两碟豌豆倒进灰里。
Slowly, very slowly, they blackened and turned to ashes.
慢慢地,非常缓慢地,它们变黑了,变成了灰烬。
Not having an oven, I made some square pots with lids and covered them with hot ashes.
没有烤箱,我做了一些有盖的方形罐子,在上面撒上热灰。
Be careful if you have an outdoor fire or barbecue — make sure ashes are cold before leaving.
如果你在户外生火或烧烤,一定要小心,离开前一定要确保炉灰是冷的。
In the first century A.D., Pliny the Elder wrote of using sea urchin ashes to treat baldness.
公元一世纪,老普林尼曾写过用海胆的灰烬治疗来秃头。
There tends to be a lot of obsidian flakes and chips in the hearth ashes, but not the chimney.
炉灰里往往有很多黑曜石的细屑碎片,但不是在烟囱里。
Now the rise of the World Wide Web seems to have revived this smoldering controversy from the ashes.
如今,随着万维网的兴起,这一郁积的争议似乎又死灰复燃了。
A sweep of chilly air passed by, rustling all the leaves and snowing the flaky ashes broadcast about the fire.
一阵冷风吹过,树叶沙沙作响,火堆里一片片的灰烬像雪一样四处飞撒。
A world war will leave only smoldering ashes as mute testimony of a human race whose folly led inexorably to ultimate death.
一场世界大战所留下的只是闷燃的灰烬,无声地证明了人类的愚蠢,最终无情地走向死亡。
So complete is van Gogh's global apotheosis that Japanese tourists now make pilgrimages to Auvers to sprinkle their relatives' ashes on his grave.
梵高的全球神化是如此彻底,以至于日本游客现在都要去奥维尔朝圣,把他们亲属的骨灰洒在他的坟墓上。
They scattered his ashes at sea.
他们把他的骨灰撒向大海。
《牛津词典》The town was reduced to ashes in the fighting.
在战斗中这座城镇已化为灰烬。
《牛津词典》The party had risen, like a phoenix, from the ashes of electoral disaster.
该党像长生鸟一样,从选举惨败的灰烬中重新崛起。
《牛津词典》On the special day, people put ashes in the kitchen.
在这个特殊的日子里,人们把在厨房放灰。
They thought the dragon could be led into their houses with the help of the ashes.
他们认为可以借助灰烬把龙引到他们的房子里。
Out of the ashes of the volcano, he would create a green oasis – a "Little England".
就在火山的灰烬之上,他要创造一个碧翠绿洲——一个“小英格兰”。
The code name for the new launch was Phoenix, kind of funny when you think of the metaphorical bird rising from the ashes.
新发射的代号是凤凰号,当你想到从灰烬中升起的象征意义的鸟时,你会觉得这个代号有点有趣。
He flicked the ashes from his cigar.
他弹去雪茄烟烟灰。
《新英汉大辞典》There were ashes in his teeth.
在牙缝中有灰渣。
Eaten raw or cooked in hot ashes.
他们生吃或者把幼虫烤成灰吃。
Then she started eating his ashes.
她开始吃骨灰。
He tapped the ashes out of the pipe.
他把烟灰从烟斗里磕出来。
There are only a few red ashes now.
现在只剩一点红灰烬啦。
-
ashes of time
东邪西毒(电影名称)