Her topic is The Rolling Stones.
她的话题是滚石乐队.
Mick Jagger of the Rolling Stones was singing Midnight Rambler.
滚石摇滚乐队的迈克?贾格尔正在台上演唱“午夜漫步人”.
The Rolling Stones are one of the big-ticket acts touring this summer.
“滚石”是今年夏天巡回演出中最卖座的乐队之一。
The Rolling Stones are one of the big - ticket acts touring this summer.
“滚石”是今年夏天巡回演出中最卖座的乐队之一.
Satisfaction by The Rolling Stones was the first song we played while you were on hold!
热线等待期间,为您献上的第一首歌就是来自滚石乐队的”满意“!
Singer Mick Jagger from the band The Rolling Stones was once a porter at a mental hospital.
滚石乐队的歌手米克杰格以前曾是一家精神病医院的护工。
On the other hand, the Beatles have won more Grammys than Elvis and the Rolling Stones combined.
另一方面,甲壳虫乐队所获得的格莱美奖比猫王和滚石乐队加在一起获得的格莱美奖还要多。
It first took place in 1974,and since then acts such as The Rolling Stones, Queen,Elton John and Paul McCartney have all featured.
这个音乐节创办于1974年,自此诸如滚石乐团,皇后乐队,艾尔顿·约翰和保罗·麦克卡特尼都有在该音乐节上表演过。
In 2009, the Rolling Stones became the most expensive act to perform for a private party, charging $8 million to play a wedding for one hour.
2009年,滚石成为为私人聚会演出最昂贵的乐队,为婚礼演奏一小时收费800万美元。

词典释义: