Again Mr. Cruncher nodded his head.
克朗彻先生又点了点头.
Was He a spy? asked Mr. Cruncher.
“是个密探么?”克朗彻问。
Mr. Cruncher thought it might be best.
克朗彻认为那样会更好.
Mr. Cruncher , with the basket, walked at her side.
克朗彻先生拎着篮子走在她身边.
Apparently , Mr. Cruncher did , to judge from his looks.
从克朗彻先生的样子后来, 他倒真像是见到了幽灵.
Are you capable of forming any plan , my dear good Mr. Cruncher?
你能出个主意么, 我亲爱的可怜的克朗彻先生? ”
Mr. Cruncher reposed under a patchwork counterpane, like a Harlequin at home.
克朗彻先生盖了一床白衲衣图案的花哨被子, 像是呆在家里的丑角.
LL: A number cruncher is someone who is good with numbers, like an accountant.
咀嚼数字...? 噢,我知道了,a number cruncher就是会摆弄数字的人,也就是象会计那样会算帐的人。
Mr. Cruncher came forward sideways, with one of his shoulders in advance of him.
克朗彻先生一只肩头在前侧着身子走上前来。
Mr. Cruncher knuckled his forehead, as Sydney Carton and the spy returned from the dark room.
克朗彻先生用指关节敲敲自己的前额, 这时西德尼-卡尔顿和密探从黑屋出来了.

词典释义: