The Housekeepers are delivering the laundry right now.
客房服务员现在正在送洗熨好的衣服。
Can you send up one of your housekeepers to make bed?
请你派个女服务员来整理床铺好吗?
And it was not uncommon for priests of that time to have female housekeepers.
而那时的神父有女性管家也很寻常。
They will work as gas station attendants, firemen, housekeepers, and security personnel.
它们可以做加油站服务人员、消防人员、房屋管理员和安全人员的工作。
Housekeepers, by the way, usually have no idea who is occupying a particular room or suite.
顺便提一下,清洁工们常常不知道客房的主人是谁。
Housekeepers perform the most physically demanding work necessary to operate a luxury hotel.
清洁工们从事着最劳累的工作,这也是要运营一所豪华酒店最重要的工作。
Our room hasn't been cleaned up yet. So would you send one of your housekeepers to clean up our room?
我们的房间还没有整理,请你派个服务员来清理我们的房间好吗?。
Yettaw is also charged with violating Suu Kyi's house arrest and faces the same penalty as the housekeepers.
他也是以同样的原因而被起诉,面临着与素季的女管家同样的刑罚。
The Housekeepers are delivering the laundry right now. They will come to your room soon. We're sorry for the delay.
客房服务员现在正在送洗熨好的衣服。他们马上去您的房间。非常抱歉衣服送晚了。
While many Lebanese people are careful to ensure their housekeepers are well treated, a significant number abuse them.
虽然许多黎巴嫩人小心确保他们的佣人获得了良好的待遇,然而还有很明显的一部分人在对她们施以虐待。
But employers do not care: farmers want cheap Labour, and rich families need skilful foreign gardeners and housekeepers.
但雇主却不在意:农民需要廉价劳工,富裕家庭需要娴熟的外国花匠和管家。
The people were fond of seafood and sun-bathing, were enthusiastic winakers, reluctant housekeepers and notoriously bad at ball games.
人们喜欢海食品和日光浴,他们是热情的酿酒师,不情愿的家庭主妇以及众所周知不擅长球类运动。
The people were fond of seafood and sun- bathing, were enthusiastic winemakers, reluctant housekeepers and notoriously bad at ball games.
这里的人们喜欢海鲜和太阳浴,有热情的酿酒师,挑剔的主妇,球类比赛中名声不好的人。
The people were fond of seafood and sun - bathing, were enthusiastic winemakers, reluctant housekeepers and notoriously bad at ball games.
人们喜欢海食品和日光浴,他们是热情的酿酒师,不情愿的家庭主妇以及众所周知不擅长球类运动。
Given that most women nowadays have jobs outside the home, it's natural that they object to their husbands treating them like housekeepers.
鉴于当今社会大多数的妇女在外谋职,很自然她们反对丈夫把她们作为管家来对待。
You may regard this as some kind of love letter from your housekeeper …. as you know, housekeepers are not always as bad as their reputation.
你们可能把这(封信)看作是某种来自你们管家的爱之信…如你们所知,管家并不总是像他们的名声那样的糟糕。
One study of gossip showed that gossipers were concerned about women who are bad housekeepers, and women who are bad mothers, and women who are promiscuous.
一项关于说闲话的研究表明,那些好说闲话的人总是关注那些糟糕的家庭主妇,不负责的母亲,以及私生活混乱的女性。
South Korea is set to cleanse gender stereotypes from its school textbooks, where women have long been depicted as housekeepers and men as the breadwinners.
南韩决心去除教科书中僵化的性别定型。长期以来,南韩教科书中的女人都是负责家务,男人则养家活口。
They work as gas station attendants, firemen, housekeepers, and personnel. Anyone wanting to understand the industry of the will have to know about robotics.
机器人还可充当汽车加油站的服务员、消防员、勤杂工以及保安人员等。
Our professional conference housekeepers and planning teams will arrange all sorts of banquet and conference for you to make sure every detail is as your wishes.
专业的会议管家和策划团队将精心为您安排会议和宴会的所有事宜,确保每一个细节皆尽如您意。
He had a public telephone service, so local housekeepers and delivery folk were constantly hovering around his little shop waiting for the phone and chatting with Old Liu.
他有一部公用电话,所以这一带的家庭主妇和送货员,经常逗留在他的小店里等电话,跟老刘聊天。
Housekeepers are routinely accused by guests of stealing money from nightstands, making international calls from the room phones, rifling through luggage and pocketing jewelry.
清洁工们常常被客人指控,说她们从床头柜里偷钱、用房间里的电话打国际长途、偷拿行李箱和珠宝。
For years, the city offered a so-called "Las Vegas dream" where housekeepers or kitchen workers could buy their own homes, afford annual holidays and send their children to college.
多年来,赌城为大众提供了一个所谓的“拉斯·韦加斯之梦”,在这里,客房服务员或厨房工作人员可以买到属于自己的房子、可以享受得起年假以及送孩子上大学。
After receiving evacuation instruction, security officers will help housekeepers to evacuate guests. After evacuating all the persons in the hotel, security officer could leave hotel.
接到疏散指令后,保安人员协助服务员做好客人疏散工作,所有人员撤离后,最后离开酒店。