词典宝
更多
查询
1 词典释义:
legal document
时间: 2025-03-21 23:28:56

n.法律文件;合法文件;

双语例句
  • Deliver a legal document to court.

    向法院提交法律文件。

  • Which legal document recognizes the cultural diversity of Canadians?

    哪部法律文献允许加拿大公民文化的多样化?

  • This is not a legal document or a legal form of personal identification.

    这份文件并不能作为合法的个人身份证明。

  • Third, the doctrine is not a legal document, can not play a direct effect.

    第三,该学说并非法律文件,不能发挥直接效力。

  • Conveyance: a legal document by which the ownership of property is transferred.

    地产转让:法律上证明房产的所有权转让的文书。

  • In law: make a summary or abstract of a legal document and inscribe it in a list.

    法律用语;对法律文件进行归纳概括并列在表中。

  • Enough nations had ratified the treaty by 1993 for it to become a binding legal document.

    到1993年为止,大部分国家都批准这项条约作为具有约束力的法律文件。

  • To place a prior date on a legal document, statement or check. Also called antedate.

    在法定文件、报表或支票上填一个以前的日期,又称提前日期。

  • They do not have any legal document to certify that they have the necessary expertise.

    他们没有任何法律文件证明他们具备必要的专门技术。

  • The legal document that lays out the terms and conditions of an outsourcing arrangement.

    一一列明外包事务的条款和条件的法律文本。

  • The legal document on which the original judgment or ruling was made is cancelled or revised.

    据以作出原判决、裁定的法律文书被撤销或者变更的。

  • We would like to draft a legal document transferring some of our holdings to another company.

    我们要草拟一份合法文件,以将我们的部分股权转移给另一家公司。

  • Change make to a legal document, such as a will, which usually have the effect of make it invalid.

    在法律文件上如遗嘱所作的变动,通常这种变动会产生使法律文件变得无效的后果。

  • A a pleading is a legal document filed with the court that sets forth the position and contentions of a party.

    诉辩状是向法院提交的,陈述当事人立场和主张的法律文书。A。

  • The author finds that FS is also fit for analysis of legal document and thus sheds light on legal translation.

    本文认为功能文体学同样适用于法律文体分析,从而能指导法律文件翻译。

  • A prenuptial agreement is a legal document that financially protects both people who are about to get married.

    婚前协议是一个法律文件,在财政上保障了双方的人,即将结婚。

  • In Part Three, I undertake research into the translation of a legal document from the grammatical perspective.

    论文的第三部分从语法的角度研究法律文件的翻译。

  • Part Four is devoted to appropriate information arrangement in translating a Chinese legal document into English.

    第四部分重点研究在中文法律文件英译的过程中如何合理地安排信息。

  • When no firm changes resulted from the committee, the couple began negotiating the legal document that decided the matter.

    委员会并没有得出肯定的结果,于是,夫妻二人开始磋商法律文件以确定此事。

  • Improve verification of the content-for example, determine whether intra-document references in a legal document are valid.

    改进对内容的检验,例如,确定某个法律文档中的文档内部引用是否有效。

  • Now translated into 321 languages and dialects, the Declaration is the most cited legal document ever drafted by a Canadian.

    该宣言现已被翻译成321种语言和方言,是有史以来由加拿大人起草的最常被引用的法律文件。

  • This paper discusses the vocabulary feature of legal English by abundant instances for advancing translating legal document.

    通过丰富的例证讨论了法律英语的词汇特点,目的是为翻译法律文件起到一定的作用。

  • The practical techniques explored here are concerned mainly with the features of the English translation of a legal document.

    所提出的实用的翻译技巧也将针对法律文件翻译的具体特点。

  • Contract belongs to a type of legal document, while traditional legal translation theory over-emphasizes strict literal translation.

    合同属于法律文件的一种,长期以来人们一致认为翻译法律文件应当严格直译。

  • After that, I explore how to put forward an English legal document which is faithful to the original in terms of brevity and formality.

    此外,论文还研究如何在英译本中忠实地体现原文简洁的文风和正式的文体。

相关推荐