I've never red any Enlish chefdoeuvre before.
我没有看过什么英文名著。
Pride and Prejudice is a chefdoeuvre.
《傲慢与偏见》是奥斯汀的代表作。
To be honest, I've never red any Enlish chefdoeuvre before.
问题:为什么翻译用英语“说真的,以前没有看过什么英文名著。”
切夫多弗
I've never red any Enlish chefdoeuvre before.
我没有看过什么英文名著。
Pride and Prejudice is a chefdoeuvre.
《傲慢与偏见》是奥斯汀的代表作。
To be honest, I've never red any Enlish chefdoeuvre before.
问题:为什么翻译用英语“说真的,以前没有看过什么英文名著。”