You touched a raw nerve when you mentioned his first wife.
你谈起他的第一个妻子,这就触到了他的痛处。
《牛津词典》The whole subject touches a raw nerve.
这个话题触动了她的神经。
This is a musical work that touches a raw nerve with workers.
作曲人金承志说: 礿“这是一首触到职业人士痛处的音乐作品。
My remarks about divorce had unwittingly touched a raw nerve.
我关于离婚的言论无意间触到了别人的痛处。
For ordinary citizens meanwhile the steep prices for high-speed train tickets have touched China's raw nerve of rising income inequality.
对普通大众来说,高企的高铁票价也触动了中国贫富不均的敏感神经。
The polls have struck a raw nerve with Mr. Musharraf, who while reiterating his pledge of fair elections, sharply denounced the surveys by international organizations.
这次民意调查触及到穆沙拉夫的痛处,他重申对公正选举的承诺,同时强烈谴责国际组织做出的调查。
When the Qataris last year bought Paris SaintGermain (PSG), the French capital's premier football club, it touched a raw enough nerve.
去年卡塔尔人收购了法国目前最炙手可热的足球俱乐部——巴黎圣日耳曼(PSG) 队后,再一次触动了原本就脆弱的法国人的神经。