Every new sovereign brings his own courtiers.
一朝天子一朝臣.
The courtiers cringed before the Queen.
朝臣们在女王面前卑躬屈膝.
The rest of the courtiers laughed and whispered behind their hands.
其余的朝臣们都笑起来,用手挡着,相互耳语.
The King got tired of listening to the endless sickening flattery of his courtiers.
国王听腻了朝臣们无休无止、令人作呕的恭维话.
Louis believed strongly in the divine right of kings, saying that he was the sun and that his courtiers and France should revolve around him like planets.
路易对于君权神授一说深信不疑,并自称太阳王,同时还认为他的朝臣和国家都应该像行星一样围绕他旋转。
He is one of the courtiers to this girl.
他是这个女孩的求爱者之一.
She met Oberon attended by his train of fairy courtiers.
她遇见奥布朗,后边还跟着仙宫的侍臣。
Minor courtiers were executed but the essential power structure remained.
一些小角色被牺牲掉了,但根本的权力结构原封未动.
She met Oberon attended by his train of fairy courtiers .
她遇见奥布朗,后边还跟着仙宫的侍臣。
The king also made gifts of land to favoured officials and courtiers.
国王还将土地赠给他所宠信的大臣和官员.

词典释义: