词典宝
更多
查询
1 词典释义:
sebastian
时间: 2025-01-12 16:01:16
英 [si:ˈbæstjən]
美 [si:ˈbæstjən]

n. 塞巴斯蒂安(男子名)

双语例句
  • Do you understand me, Sebastian?

    你明白我的意思吗,塞巴斯蒂安?

  • Sebastian nodded, but another pause ensued.

    塞巴斯蒂安点点头,但又停了下来。

  • When Sebastian arrived, he said: "Hurry up."

    塞巴斯蒂安来了,他说:“快点。”

  • Sebastian, Tinette, take the horrible things away!

    塞巴斯蒂安,蒂奈特,把这些可怕的家伙带走!

  • Mr. Sesemann dismissed her and summoned Sebastian.

    赛赛曼先生把她打发走,叫来了塞巴斯蒂安。

  • Please call Sebastian; I want to speak to him alone.

    请把塞巴斯蒂安叫来;我想单独跟他谈谈。

  • Seeing her so changed, Sebastian said: "Don't give in!"

    看到她变了样,塞巴斯蒂安说:“不要屈服!”

  • Sebastian had saved it for her and had tried to tell her!

    塞巴斯蒂安替她保管好了,并且想要告诉她。

  • When Sebastian had finished his laugh, he came into the room.

    塞巴斯蒂安笑完了,就走进屋里来。

  • Sebastian nearly flung the dish on the table, and disappeared.

    塞巴斯蒂安差点儿把盘子扔到桌子上,走了。

  • Sebastian made strange signs to her that she did not understand.

    塞巴斯蒂安向她做了些奇怪的手势,但她不明白是什么意思。

  • She also told her never to speak to Sebastian unless it was important.

    她还告诉她,除非有重要的事情,否则不要和塞巴斯蒂安说话。

  • "Listen, Sebastian," Mr. Sesemann said, "and do exactly as I tell you."

    “听着,塞巴斯蒂安,”赛赛曼先生说,“照我说的去做。”

  • Sebastian followed with Heidi's basket and a large bag with provisions.

    塞巴斯蒂安带着海蒂的篮子和一个装满粮食的大袋子。

  • Sebastian, not having seen anything, asked anxiously, "What is the matter?"

    塞巴斯蒂安什么也没有看见,焦急地问:“怎么了?”

  • In Basle she was roused by Sebastian, for there they were to spend the night.

    到了巴塞尔,她被塞巴斯蒂安叫醒,因为他们要在那儿过夜。

  • "No, upon my word, master; you must not think that," replied Sebastian frankly.

    “不,我发誓,主人;你可别这么想。”塞巴斯蒂安坦率地回答。

  • Heidi went in, and the boy was left outside, for Sebastian had not even seen him.

    海蒂走了进去,男孩被留在外面,因为塞巴斯蒂安根本没看见他。

  • Sebastian got a stool for Heidi, for the window-sill was too high for her to see over.

    塞巴斯蒂安给海蒂搬了张凳子,因为窗台太高,她看不见对面。

  • Sebastian, the butler, a man with large brass buttons on his coat, soon stood before her.

    管家塞巴斯蒂安,一个外套上有大铜纽扣的男人,很快就站到了她面前。

  • The poor child got more cheerless every day, and looked so thin and pale that Sebastian became worried.

    这个可怜的孩子一天比一天更不高兴,看上去又瘦又苍白,塞巴斯蒂安开始担心起来。

  • Sebastian, approaching the man, asked some information concerning the least dangerous ascent to the Alp.

    塞巴斯蒂安走到那人跟前,问他哪条路去高山牧场最安全。

  • When the light was lit again, Sebastian noticed that John was deadly pale and trembling like an aspen leaf.

    当灯光再次亮起时,塞巴斯蒂安注意到约翰脸色像死一般惨白,像一片白杨树的叶子一样在颤抖。

  • Sebastian now entered, and putting the pack on his shoulder, carried it to the doctor's house without delay.

    这时塞巴斯蒂安走了进来,把包袱扛在肩上,立刻送到了医生家里。

  • When Sebastian opened the door to the physician he bowed very low, for the doctor made friends wherever he went.

    塞巴斯蒂安给医生开门时,他低低地鞠了一躬,因为医生到哪儿都能结交朋友。

  • San Sebastian is a coastal town that the best thing to do is to lay on the beach and wait for the next scrumptious meal.

    圣塞巴斯蒂安是一个海滨城镇,在这里你最好做的事情是,躺在沙滩上,等待下一顿美味的大餐。

  • Uncle Sebastian used to tease Mother and Daddy unmercifully that all they could produce was girls.

    塞巴斯蒂安叔叔曾无情地取笑爸爸妈妈说他们只能生出女孩来。

    《柯林斯英汉双解大词典》
  • "That is the highest level of protection that can be given in Argentina," says Sebastian Di Martino.

    “这是在阿根廷能得到的最高级别的保护。”塞巴斯蒂安·迪·马蒂诺说。

  • Only when she shrieked for Sebastian could her voice be heard.

    只有当她尖叫着找塞巴斯蒂安时,才能听到她的声音。

  • Sebastian appeared with a large basket, which had been brought for Clara.

    塞巴斯蒂安带着一个大篮子出现了,那是给克拉拉带来的。

相关推荐