[nǐng]
〈动〉
用力扭转
说罢,三步两步,跑到那马车跟前,伸手把机关一拧,用力一拉,开了门。——《二刻拍案惊奇》
又如:拧转(扭转,转过);水笼头拧不开;拧螺旋
别扭;意见相互不一致
他两个越说越拧,脸上的笑影儿都没有了。——袁静《新儿女英雄传》
〈形〉
颠倒,不好,荒谬,不正确
张姑娘才觉得这句话是说拧了,忍着笑扭过头去。——《儿女英雄传》
你可别认成…作成圈套儿来讪你的,那可就更拧了。——《儿女英雄传》
又如:他想说“小题大做”,说拧了,说成“大题小做”
另见 níng;nìng
[níng]
〈动〉
(形声。从手,宁声。本义:用拇指和另外一两个指头扭住皮肉用力转动)
同本义 。
如:拧耳朵;拧他一把;拧扯(用手指扭拉皮肉)
扭;绞 。
如:把衣拧干
团聚 。
如:全班同学都拧在一起了;拧成一股(抱成一团)
另见 nǐng;nìng
[nìng]
〈形〉
倔强 。
如:拧性(个性倔强)
固执,执拗
王格这孩子真个的怎么这么拧啊!。——《儿女英雄传》
又如:他脾气拧得很
另见 níng;nǐng
[nǐng]
[níng]
[nìng]
[nǐng]
[níng]
[nìng]
[nǐng]
拧转 [nǐng zhuǎn]
拧巴 [nǐng bā]
拧葱 [nǐng cōng]
拧种 [nǐng zhǒng]
拧吧 [nǐng ba]
刚拨拧 [gāng bō nǐng]
一拧身 [yī nǐng shēn]
[níng]
拧扯 [níng chě]
拧成一股 [níng chéng yī gǔ]
[nìng]
拧性 [nìng xìng]