[niú yī duì qì]
【解释】:睡在牛衣里,相对哭泣。形容夫妻共同过着穷困的生活。
【出自】:《汉书·王章传》:“初,章为渚生学长安,独与妻居。章疾病,无被,卧牛衣中;与妻决,涕泣。”
【示例】:翁家乏食,借贷无门,典质已尽,搔首踟蹰,~而已。 ◎清·宣鼎《夜雨秋灯录·义猫》
[niú yī duì qì]
[niú yī duì qì]
[niú yī duì qì]
翁家乏食,借贷无门,典质已尽,搔首踟蹰,牛衣对泣而已。 ◎清·宣鼎《夜雨秋灯录·义猫》
[niú yī duì qì]
牛衣夜哭 [niú yī yè kū]
形容夫妻共同过着穷困的生活。同“牛衣对泣”。
牛农对泣 [niú nóng duì qì]
。形容夫妻共同过着穷困的生活。
- 牛衣对泣
- 泣数行下
- 下不为例
- 例行差事
- 事必躬亲
- 亲如骨肉
- 肉麻当有趣
- 趣舍有时
- 时不再来
- 来者不善善者不来
- 来者不善
- 善门难开
- 开合自如
- 如鱼饮水冷暖自知
- 知人知面不知心
- 心花怒放
- 放长线钓大鱼
- 鱼目混珠
- 珠还合浦

成语释义: