[hū niú hū mǎ]
【解释】:呼:称呼。称我牛也好,称我马也好。比喻别人骂也好,称赞也好,决不计较。
【出自】:《庄子·天道》:“昔者子呼我牛也,而谓之牛,呼我马也,而谓之马。”
【示例】:~,无关轻重也。 ◎清·俞樾《七侠五义序》
【语法】:联合式;作谓语;指毁誉由人,悉听自然
[hū niú hū mǎ]
[hū niú hū mǎ]
[hū niú hū mǎ]
呼牛呼马,无关轻重也。 ◎清·俞樾《七侠五义序》
[hū niú hū mǎ]
呼牛作马 [hū niú zuò mǎ]
比喻别人骂也好,称赞也好,决不计较。同“呼牛呼马”。
- 呼牛呼马
- 马不停蹄
- 蹄间三寻
- 寻衅闹事
- 事必躬亲
- 亲如骨肉
- 肉麻当有趣
- 趣舍有时
- 时不再来
- 来者不善善者不来
- 来者不善
- 善门难开
- 开合自如
- 如鱼饮水冷暖自知
- 知人知面不知心
- 心花怒放
- 放长线钓大鱼
- 鱼目混珠
- 珠还合浦

成语释义: