[qíng tóng gǔ ròu]
[qíng tóng gǔ ròu]
她俩虽然不是亲姐妹,但却情同骨肉。
骨肉相连舐犊情深情同骨肉老牛舐犊情投意合千里送鹅毛,礼轻人意重。
他和我情同骨肉,结成了生死之交。
我们几个人是患难之交,情同骨肉。
住在小孙家里真舒畅,小孙是我的亲密朋友,待我情同骨肉。
我与你虽为异姓,情同骨肉,此时出君之口,入吾之耳又何本心之不可说哉?贤弟勿疑。
赵霄念起自身,对花花更是情同骨肉,也认下了这个小妹妹。
这里家家互通有无,不分彼此,休戚相关,情同骨肉,这里日出而作,日入而息,男耕女织,人人勤俭。
情同手足 [qíng tóng shǒu zú]
手足:比喻兄弟。交情很深,如同兄弟一样。
亲如手足 [qīn rú shǒu zú]
象兄弟一样的亲密。多形容朋友的情谊深厚。
情同一家 [qíng tóng yī jiā]
比喻情谊深厚,如同一家。
情逾骨肉 [qíng yú gǔ ròu]
逾:超过;骨肉:比喻至亲。形容感情极其深厚。
势不两立 [shì bù liǎng lì]
两立:双方并立。指敌对的双方不能同时存在。比喻矛盾不可调和。
势如冰炭 [shì rú bīng tàn]
就像冰块和炭火一样。形容两者不能相容。
- 情同骨肉
- 肉麻当有趣
- 趣舍有时
- 时不再来
- 来者不善善者不来
- 来者不善
- 善门难开
- 开合自如
- 如鱼饮水冷暖自知
- 知人知面不知心
- 心花怒放
- 放长线钓大鱼
- 鱼目混珠
- 珠还合浦

成语释义: