[lěng cháo rè mà]
[lěng cháo rè mà]
[lěng cháo rè mà]
冷嘲热讽 [lěng cháo rè fěng]
冷:不热情,引伸为严峻;热:温度高,引伸为辛辣。用尖刻辛辣的语言进行讥笑和讽刺。
- 冷嘲热骂
- 骂天咒地
- 地尽其利
- 利令智昏
- 昏镜重明
- 明人不做暗事
- 事必躬亲
- 亲如骨肉
- 肉麻当有趣
- 趣舍有时
- 时不再来
- 来者不善善者不来
- 来者不善
- 善门难开
- 开合自如
- 如鱼饮水冷暖自知
- 知人知面不知心
- 心花怒放
- 放长线钓大鱼
- 鱼目混珠
- 珠还合浦
成语释义:
尖刻的嘲笑和谩骂。
郭沫若《反正前后》第一篇:“他一进一出要受学生们的冷嘲热骂,然而也不能不忍耐着装聋卖哑。”
[lěng cháo rè mà]
[lěng cháo rè mà]
冷嘲热讽 [lěng cháo rè fěng]
冷:不热情,引伸为严峻;热:温度高,引伸为辛辣。用尖刻辛辣的语言进行讥笑和讽刺。