[lìng chǔ hán wū]
[lìng chǔ hán wū]
[lìng chǔ hán wū]
牛郎织女 [niú láng zhī nǚ]
牛郎织女为神话人物,从牵牛星、织女星的星名衍化而来。比喻分居两地的夫妻。也泛指一对恋人。
- 另楚寒巫
- 巫山云雨
- 雨打梨花
- 花枝招展
- 展转反侧
- 侧足而立
- 立场不稳
- 稳如泰山
- 山水相连
- 连理分枝
- 枝叶扶疏
- 疏不间亲
- 亲如骨肉
- 肉麻当有趣
- 趣舍有时
- 时不再来
- 来者不善善者不来
- 来者不善
- 善门难开
- 开合自如
- 如鱼饮水冷暖自知
成语释义:
楚:楚怀王;巫:巫山神女。指夫妇或情人分居两地,孤单寂寞。
明·陈汝元《金莲记·偕计》:“孤帷冷簟,难辞白发于北堂;另楚寒巫,更撇红颜于别闼。”
[lìng chǔ hán wū]
[lìng chǔ hán wū]
牛郎织女 [niú láng zhī nǚ]
牛郎织女为神话人物,从牵牛星、织女星的星名衍化而来。比喻分居两地的夫妻。也泛指一对恋人。