继续。就这样,那是我的全名。
Uh-huh, go on. That's it. That's my whole name.
《老友记 第七季》《Friends Season 7》
就这样吗?对,就这样。你签了这些文件,绿洲就是你的了。
That's it? Yeah, that's it. Now, you just sign these papers, and the OASIS is yours.
《头号玩家》《Ready Player One》
小甘蓝在这里!就是这样!你们看见他就这样大叫,就在那里!他在你的后面!在哪啊!在那 ?就在你的后面!我没有看到他。
There's Little Sprout. That's it. When you see him, shout out that. There he is. He is behind you. Where? There. Behind you. I can't see him.
《小猪佩奇 第四季》《Peppa Pig Season 4》
就这样,我爱上莫妮卡了,我会搬走。
So, that's it. I'm in love with Monica and I'll be moving out.
《老友记 第五季》《Friends Season 5》
却不知道上帝在想:“好,但是就这样好了”。
Little did she know God was thinking, Okay, but that's it.
《老友记 第二季》《Friends Season 2》
好,所以就这样,你是说你和钱德之间没什么。我和钱德?
All right. So that's it. you're telling me that there is nothing going on between you and Chandler. Me and Chandler?
《老友记 第五季》《Friends Season 5》
我他妈才不在意怎么睡觉,里昂,我要爱,或死,就这样。
I don't give a shit about sleeping, Leon. I want love or death. That's it.
《这个杀手不太冷》《Léon》
然后呢?就这样,没有人会说“我们得谈一谈”,除非是坏事。
And? Well that's it. People never say 'We need to talk' unless it's something bad.
《老友记 第三季》《Friends Season 3》
好了,你猜怎么着?就这样吧,我打算到处走走,跟我来吧,小赛。
Okay, you know what? That's it. I'm going to look around. Come on, Zay.
《女孩成长记 第三季》《Girl Meets World Season 3》
他走得非常慢。猪爸爸来到了狗爷爷的修车厂。就这样吧。我跑不动了!
He's not going very fast. Daddy Pig has arrived at Granddad Dog's garage. That's it. I can't go on.
《小猪佩奇 第三季》《Peppa Pig Season 3》
谢尔顿,我是你女朋友,你应该帮我的才对啊,就这样吧,我说完了,晚安。
Sheldon, I'm your girlfriend, and you should have taken my side. That's it. End of story. Good night.
《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》
好吧,够了,那个人就这样进来,新蛋先生,变了放信的地方,还有“再见,兄弟们”。
Alright that's it. He just comes in here, Mr. Jonny Neweggs, with his moving the mail and his 'see you pals'.
《老友记 第二季》《Friends Season 2》
不行了,就这样吧,就这样吧。
I can't. I'm calling it. I'm calling it.
《火星救援》《The Martian》
凯瑟琳过去就这样说。
That's what Katherine used to say.
《吸血鬼日记 第六季》《The Vampire Diaries Season 6》
就这样吧,晚安。晚安。
Well, good night. Good night.
《如晴天,似雨天》《Like Sunday, Like Rain》
就这样, 期待见到你。
That said. I look forward to seeing you.
《绯闻女孩 第一季》《Gossip Girl Season 1》
躺好,就这样,放松点。
Put your head down. It's okay. Relax.
《这个杀手不太冷》《Léon》
男人就这样拿走我们的风?
Men just take out wind?
《老友记 第二季》《Friends Season 2》
好吧,那就这样了,我走了。
All right. Well, that would seem to be that. I'll say goodbye.
《唐顿庄园 第六季》《Downton Abbey Season 6》
没问题,我们交往时我就这样。
I can do that. I certainly did it when we were going out.
《老友记 第四季》《Friends Season 4》
我们已经讨论完了,就这样。
We have finished our discussion, that's it.
你只需要签名在这里,就这样。
You just need to sign here, that's it.
我们的计划已经定好了,就这样。
Our plan is set, that's it.
你只需要按下这个按钮,就这样。
You just need to press this button, that's it.
我们已经完成了所有的工作,就这样。
We have finished all the work, that's it.
就这么结束了。一切如此美好。就这样了。
That's a wrap. It's all right. That's it.
前进是两步,后退也是两步。就这样。
Two steps forward, two steps back. That's it.
你把计算机后面的开关打开。对,就这样。
You switch the computer on at the back. That's it.
但等我回到更衣室,我仍然会想,就这样了。
But still I got back in the locker room . I was still like, That's it.
女孩抛弃男孩,男孩抛弃女孩,就这样。
Boy loses girl, girl loses boy, that's it.
-
就这样
That's it.

中英释义: