开玩笑啦,基于真实故事的玩笑。
It's a joke. Based on real events.
《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》
开玩笑啦,基于真实故事的玩笑。
It's a joke. Based on real events.
《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》
不是基于真实的故事吗?
Stories that had no basis in truth?
《傲骨贤妻 第六季》《The Good Wife Season 6》
这一切都基于一个代号吗?基于电话里的一个声音吗?得了,麦考夫。
And you're basing all this on a code name? On a whispered voice on the telephone? Come on, Mycroft.
《神探夏洛克 第四季》《Sherlock Season 4》
我们需要基于一个简单的共识来对抗肥胖。
Beating obesity will take action by all of us based on one simple common sense fact.
《可口可乐史上最诚实的广告》《Most honest Brand Commercial》
我们愿意继续谈判基于一个有可能性的妥协的基础上
We are willing to continue discussions on a potential compromise.
《林来疯》《Linsanity》
虫洞。它们是科幻片的基本特征,但它们都基于真正的科学。
Wormholes. They're a staple of science fiction, but they're based on real science.
《《星际穿越》中的科学》《The Science of Interstellar》
我们也将打造一个新的操作系统,基于NEXT,下一代的麦金塔
We're gonna build a new operating system on the backbone of NEXT. The next generation of Macintosh.
《乔布斯》《Jobs》
西南极冰盖自2009年起,基于三个因素,每年融冰都增加。
Ice loss to the West Antarctic Ice Sheet has increased by a factor of three on a yearly basis since 2009.
《托福学习视频》《TOFEL(无字幕版)》
我可以认为你的批评是基于嫉妒吗。嫉妒?有什么值得让我嫉妒的?
May I suggest that your criticism is based on jealousy. Jealousy? What do I have to be jealous of?
《生活大爆炸 第四季》《The Big Bang Theory Season 4》
但那本书,我整个职业生涯,都是基于一个谎言。秘密不是你一个人的专属。
But the book. My entire career. It's all based on a lie. You don't have a monopoly on secrets.
《纸牌屋 第三季》《House of Cards Season 3》
这是一个基于十七世纪传统的崭新节日,那时渔民曾用冰块雕刻灯笼。
This is a new festival but based on a seventeen century tradition when fishermen carved lanterns from ice.
《鸟瞰中国》《China from Above》
我现在会基于艾德的种子种植在温德尔土地上这一事实,听取辩论,不只是看个人意愿。
So I will hear arguments now on the fact of Ed's seeds being planted on Wendell's land, not just the intent.
《傲骨贤妻 第六季》《The Good Wife Season 6》
因此对于这部电影,基于爱因斯坦的相对论方程式,我构建了一个数学模型虫洞。
And so for the movie, I built a mathematical model Wormhole based on Einstein's relativity equations.
《《星际穿越》中的科学》《The Science of Interstellar》
基于真正的科学创造一个虫洞,视觉特效总监保罗•富兰克林求助于基普•索恩。
To create a Wormhole based on real science, Visual Effects supervisor Paul Franklin turned to Kip Thorne.
《《星际穿越》中的科学》《The Science of Interstellar》
可是,基于麦格教授才是格兰芬多的学院领导人,因此她才有权决定如何处罚。
However, as head of Gryffindor house, it is for Professor McGonagall to determine the appropriate action.
《哈利波特与密室》《Harry Potter and the Chamber of Secrets》
它基于的前提是普林斯顿大学算不上顶尖大学。真! 好! 笑! 瞧? 他懂了。
It's based on the premise that Princeton isn't a very good school. Ha-ha. See? Now he gets it.
《生活大爆炸 第7季》《The Big Bang Theory Season 7》
我有个想法一种基于微中子的通讯系统,我告诉了他们,他们很感兴趣。
I had an idea for a neutrino-based communication system, I presented it to them, and they were interested.
《生活大爆炸 第十一季》《The Big Bang Theory Season 11》
校长,这两个孩子他们的所做所为藐视了未成年巫师限制法令,基于我是本校……
Headmaster, these boys have flouted the Decree for the Restriction of Underage Wizardry. As such…
《哈利波特与密室》《Harry Potter and the Chamber of Secrets》
你脑子里就知道控制,我并不控制迅猛龙,我们之间是有感情的,这基于相互尊重。
It's all about control with you. I don't control the Raptors. It's a relationship. It's based on mutual respect.
《侏罗纪世界》《Jurassic World》
-
基于现状
because of the present situation
-
基于假设
be based on a hypothesis
-
基于国家安全原因
for national security reasons
在民事诉讼中,基于人性的要求和对人的意志和尊严的尊重,当事人应享有程序主体权。
On account of the requirement of humanity and respect for the human will and dignity, clients should have procedural subject fight.
这个剧本是基于阿拉丁的故事。
This play is based on the story of Aladdin.
这个剧本是基于传统的灰姑娘童话故事。
This play is based on the traditional fairy tale of Cinderella.
人们还制作了基于蝙蝠侠和蜘蛛侠的电影。
People have also made films based on Batman and Spider-Man.
许多今天的伟大发明都是基于技术的。
A lot of today's great inventions are tech-based.
那么大多数新的伟大发明都是基于技术的吗?
So are most of the new great inventions tech-based?
他们的判断基于证据。
Their judgment is on the basis of evidence.
这个决定是基于事实的。
This decision is on the basis of facts.
这项政策基于公平原则。
This policy is on the basis of fairness.
这个推论基于大量的数据。
This inference is based on a large amount of data.

中英释义: