所以, 你一举两得.
So, you kill two birds with one stone.
一举两得.
You can kill two birds with one stone.
一举两得。采用外包运营权的私有化模式即可以降低水价运营成本,减少。
Kill two birds with one stone. Reduce the subsidy, avoid the political.
这次既好玩,又很有知识性,真是一举两得!
This trip was fun and full of knowledge so that was killing two birds with one stone!
不能一举两得吗?
Ida: Well, can't it be both?
我在去车站的路上顺便接了孩子,一举两得。
I killed two birds with one stone and picked the kids up on the way to the supermarket.
啊!所以,你就把手推车拉到商店里,真是一举两得啊。
Ah! So, you killed two birds with one stone by pulling the wagon to the store.
旅行是一举两得,既利于健康又能了解文化.
Travel serves the double end of health and culture double end?
难道你不认为这对我们来说是一件一举两得的事吗?
Don't you think it a double advantage for us?
难道你不认为这对我们来说是一件一举两得的事吗?
V Don't you think it a double advantage for us?

中英释义: