这真是太棒了,棒极了,超棒的,干嘛拖这么久才告诉我呢?
That's great! Great, great, great! Why wait so long to tell me?
《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》
你饿了吗?当然。我有一个超棒的蛋糕。谢谢。
Hungry? Sure. I got some kickass cake, man. Thank you.
《白日梦想家》《The Secret Life of Walter Mitty》
你得温柔地告诉她,首先,告诉她她超棒。而且好漂亮。
You need to break it to her gently. First, tell her she's awesome. And pretty.
《摩登家庭 第六季》《Modern Family Season 6》
天哪,你有跟他说话吗?一点点,他人蛮好的,吻功超棒。
Oh my God. Did you talk to him? Yeah a little. He seems really nice. Good kisser.
《老友记 第六季》《Friends Season 6》
天哪,我们现在体型都超棒啊。噢,天,伙计,告你件事。
Gosh, we are all in such great shape. Oh, jeez. Man, you know, I will tell you something.
《重返十七岁》《17 Again》
如果她超棒而且漂亮,我根本不会甩了她。照做,你个蠢猪。
If she was awesome and pretty, I wouldn't be dumping her. Just do it, you pig.
《摩登家庭 第六季》《Modern Family Season 6》
哦,她超棒的,对吧?我是说,她可以,像……让你感同身受。嗯,是。
Oh, she was great, right? I mean, she could just, like... Transport you. Oh, yeah.
《实习生》《The Intern》
她打电话给我,问起加州感觉如何,我回答说超棒,因为不是内布拉斯加啊。
Anyway, she called me up, and she's like, hey, how's California? And I'm like, awesome, 'cause, you know, it's not Nebraska.
《生活大爆炸 第一季》《The Big Bang Theory Season 1》
真的假的?那电影超棒的,我发誓我这么说不是因为里面有男神贾斯汀•汀布莱克。
Yeah. Really? It's wonderful, and I swear I'm not saying that because Justin Timberlake is in it.
《生活大爆炸 第八季》《The Big Bang Theory Season 8》
一定超棒的,我能帮忙决定要卖什么,还有全套装潢的私人办公室,四面都有墙耶。
Oh, it's gonna be so great. I'm gonna get to help decide what we sell, I'm gonna have an office with walls and everything. I'm gonna have walls.
《老友记 第四季》《Friends Season 4》
总之,我希望可以向你们请教一下,我周五要跟露西约会,我需要一个超棒的初次约会。
Anyway, I was hoping I could, pick your brains a little. I'm supposed to take Lucy out Friday and I need a killer first date.
《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》
等等,我能拿上这盒备用衣服纽扣,在车上整理着玩吗?你高兴就好。谢谢,今晚派对超棒。
Wait, can I bring this box of extra shirt buttons to sort on the ride? Do whatever you want. Thanks. Great party.
《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》
卢克,我们没忘记你哦,我们在墨西哥给你买了个超棒的礼物,回去后见咯,拜拜!拜拜!再见!
Yeah, Luke, we didn't forget about you. We got you a great present here in Mexico. See you when we get back. Bye! Bye-bye! See you soon!
《摩登家庭 第六季》《Modern Family Season 6》
超棒!亲友们马上就要到啦!除了我们你只邀请了他们吗?爸比与我班上的那些孩子呢?成熟点吧。
Great! Our friends should be here any second! Those are the only other people you invited? What about the kids from the Daddy and Me class? Oh, grow up.
《生活大爆炸 第十一季》《The Big Bang Theory Season 11》
这个夏天,我去华雷斯参加婚礼时认识了弗里达。这个超棒的姑娘启发了我,共产主义会如何消除世界上的不公。
Over the summer, I went to a wedding in Ju·rez and met Frida, this amazing girl who enlightened me to how Communism can rid the world of injustice.
《摩登家庭 第八季》《Modern Family Season 8》
你真的是超棒,超好。
You are completely and utterly awesome, great.
她真是个超棒的导游!
What a wonderful guide she was!
他家的组合音响音质超棒!
His hi-fi set has super acoustic quality.
我这里有一个超棒的大烤盘。
I've got a nice big roasting tray here.
超棒的味道?搞定搞定搞定。
Amazing flavor? Check, check.
超棒的内容等于更好的排名?
Great Content Equals Better Search Engine Rankings?
你尝过这道超棒的色拉了吗?
Have you tried this wonderful salad yet?
把它买回家就行了,它真是超棒。
So this you can actually get back home as well it's really good.
真的很亮。是一块超棒的显示屏。
Really bright. It's a gorgeous display.
你得到了超棒的肉汤,你可以蘸着肉汤吃面包,这样,你就做好了一盘超棒的菜。太棒啦。
You got this beautiful broth, that you can stick these toasts into and there you have got a brilliant brilliant dish. Beautiful.

中英释义: